TO DO ALL in Arabic translation

[tə dəʊ ɔːl]
[tə dəʊ ɔːl]
للقيام ب كل
لفعل كل
للقيام ب جميع
أفعل كل
لعمل كل
على فعل كل
بأن تفعل كل
بعمل كل
يقوموا بكل
للقيام ب كافة

Examples of using To do all in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He seems to do all his thinking inside a square box.
يَبْدو ليَعمَلُ كُلّ تَفْكيره داخل a صندوق مربّع
When I'm alone, it makes me want to do all kinds of crazy things.
فحين أكون وحيدة، أرغب في فعل كل أنواع الأمور الجنونية
And I will try to do all that in 20 minutes. I have two affiliations.
وسأحاول أن أقوم بكل ذلك في 20 دقيقة. لدي انتماءين
We planned to do all these things.
خططنا في القيام بكل هذهِ الأمور
Upset enough to do all this?
متضايقة بما يكفي لتفعل كل ذلك؟?
We call on Israel to do all it can to ensure the safety of United Nations and humanitarian workers.
ونطلب من إسرائيل أن تقوم بكل ما في وسعها لضمان سلامة موظفي الأمم المتحدة وعمال المساعدة الإنسانية
Cuba stood ready to do all that it could to cooperate in attaining that objective.
وأعلن أن كوبا تقف على أهبة الاستعداد لبذل كل ما في الوسع للتعاون على تحقيق هذا الهدف
The Belgrade delegation reaffirmed its willingness to do all within its power to ensure peace and stability during this process.
وأكد وفد بلغراد من جديد استعداده لبذل كل ما بوسعه لضمان السلام والاستقرار خلال هذه العملية
We, on our part, pledge to do all in our power to ensure the birth of a non-racial and democratic South Africa.
ونحن، ما جانبنا، نتعهد ببذل كل ما في وسعنا لضمان وﻻدة جنوب افريقيا غير عرقية وديمقراطية
We are fully prepared to do all the designs, building works,
على اتم الاستعداد للقيام بجميع التصميمات و كافة اعمال البناء
The Syrian Government should be encouraged to do all it could to ensure the safety of peacekeepers.
وأضاف قائلا إنه ينبغي تشجيع الحكومة السورية على بذل كل ما في وسعها لكفالة سلامة حفظة السلام
Cuba was prepared to do all it could to contribute to such efforts.
وقال إن كوبا على استعداد لأن تبذل كل ما في استطاعتها للإسهام في هذه الجهود
Summer time is vacation time and a great opportunity to do all sorts of outdoor activities.
وقت الصيف هو وقت العطلة وفرصة كبيرة للقيام بجميع أنواع الأنشطة في الهواء الطلق
We are committed to do all in our power to accelerate the implementation of the remaining MDGs in the next five years.
ونحن ملتزمون بعمل كل ما بوسعنا للإسراع بتنفيذ بقية الأهداف الإنمائية للألفية خلال الأعوام الخمسة المقبلة
Think about how hard it must be for people to do all that work by hand, hours of hot uncomfortable welding, not to mention how dangerous it is to work with liquid metal.
فكر كم من الصعب على البشر ان يقوموا بكل هذا العمل يدوياً ساعات في اللحام بدرجات حرارة غير مريحة ناهيك عن خطورة التعامل مع المعادن السائلة
To do all your work?
حتى أنفذ كل أعمالك؟?
Nothing to do all day.
لا شيء طوال اليوم
I want to do all that.
أريد فعل كل هذه الأمور
You want to do all that.
عليك فعل كل ذلك
I like to do all three.
أحب أن أفعل الثلاث أشياء
Results: 68351, Time: 0.1154

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic