Examples of using Upscaling in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Present methods to produce PLGA NS are typical batch processes and suffer from difficulties of upscaling under sterile conditions.
الأساليب الحالية لإنتاج PLGA NS هي عمليات دفعة نموذجية ويعانون من صعوبات في رفع مستوى تحت ظروف معقمة
Whilst other extraction methods are limited in their upscaling capability, sonication can be completely linear scaled to any industrial production level.
في حين أساليب الاستخراج أخرى محدودة في القدرة على الارتقاء بهم، ويمكن أن يكون صوتنة الخطية تماما تحجيمها إلى أي مستوى الإنتاج الصناعي
Regional seminar on replication and upscaling of good practices in poverty reduction(30 participants).
حلقة دراسية إقليمية عن محاكاة وتعزيز الممارسات الجيدة في مجال الحد من الفقر(30 مشاركاً
(c) Upscaling the use of" soft" engineering techniques for water resources management and work within natural systems.
(ج) تطوير استخدام تقنيات الهندسة" الحاسوبية" لإدارة الموارد المائية والعمل داخل النظم الطبيعية
The current mandate of the Fund does not cover activities in the replication or upscaling phase.
ولا تغطي الولاية الحالية للصندوق الأنشطة التي يُضطلع بها في سياق مرحلة التكرار أو التوسع
Quad core processor works tirelessly to reduce distracting noise, enhance sharpness even while upscaling lower-resolution images to near 4K picture quality.
يعمل المعالج رباعي النواة بلا كلل للحد من الضوضاء المشتتة وتعزيز الدقة حتى أثناء زيادة مستوى الصور الأقل دقة إلى ما يقرب من جودة الصورة البالغة ٤كي
With over 8 million pixels and our unique Ultra Resolution Upscaling technology, you will experience the best possible picture quality.
اختبر أفضل جودة صور على الإطلاق مع أكثر من 8 ملايين بكسل وتقنية Ultra Resolution Upscaling الفريدة التي نقدّمها
The GM has adopted this concept as the main vehicle for upscaling finance for SLM.
وقد اعتمدت الآلية العالمية هذا المفهوم ليكون الأداة الرئيسية لتعزيز تمويل الإدارة المستدامة للأراضي
Neural networks, upscaling, denoising.
الشبكات العصبية، الارتقاء، تقليل الضوضاء
The" Upscaling DVD Players".
ترقية مشغلات أقراص D VD
Commencement of the upscaling stage will proceed following completion of the roll-out phase.
وستبدأ مرحلة الارتقاء بعد استكمال مرحلة بدء التنفيذ
The UN-Habitat work programme for 2010- 2011 falls within the roll-out and upscaling phases.
ويدخل برنامج عمل موئل الأمم المتحدة للفترة 2010- 2011 ضمن مرحلتي بدء التنفيذ والارتقاء
Encourages UNIFEM to analyse the factors that lead to successful replication and upscaling of programme interventions;
تشجع الصندوق على تحليل العوامل المؤدية إلى النجاح في تكرار لأنشطة البرنامجية والارتقاء بمستواها
The built-in upscaling technology is able to enhance the image quality of standard DVDs to HD level.
إن تقنية رفع المستوى المدمجة قادرة على تحسين جودة الصورة لأقراص DVD القياسية إلى مستوى HD
Between 2004 and 2007, UNIFEM tracked 79 instances of replication or upscaling of initiatives that it supported.
فبين عامي 2004 و 2007، كشف الصندوق عن 79 حالة تم فيها إما إعادة تنفيذ مبادرات مثيلة لمبادرات دعمها الصندوق أو توسيع نطاقها
Expanding the Trust Fund ' s reach and impact: replication and upscaling of Trust Fund initiatives.
ثانيا- توسيع النطاق الذي تصله مساعدات الصندوق الاستئماني وزيادة آثاره: تكرار المبادرات الممولة من الصندوق الاستئماني في أماكن أخرى والتوسع فيها
Thus, the first phase of synergistic implementation is a precondition for a second upscaling phase aimedg at large-scale implementation.
ومن ثم فإن المرحلة الأولى من التنفيذ القائم على التآزر شرط لمرحلة ثانية لتحسين نسبة الاستفادة ترمي إلى التنفيذ على نطاق واسع
It takes that knowledge and experience and channels policy-relevant lessons to the national level for replication and upscaling.
ويستوعب الصندوق هذه المعرفة والخبرة ويوحه الدروس الهامة في مجال السياسات بغية تكرارها وتوسيع نطاقها على الصعيد الوطني
In addition, the training programme comprises training for local instructors, thereby building regional capacity for replication and cost-effective upscaling.
وعلاوة على ذلك، فإن برنامج التدريب يشمل تدريب مدرِّبين محليين وبذلك يتم بناء قدرة إقليمية لتكرار التجربة وترقية المهارات بطريقة فعَّالة من حيث التكلفة
Activities will include facilitating policy dialogues and the replication and upscaling of activities at both the regional and national levels.
وستشمل الأنشطة تسهيل الحوارات بشأن السياسات وتكرار الأنشطة وتوسيع نطاقها على الصعيدين الإقليمي والوطني
Results: 215, Time: 0.0849

Top dictionary queries

English - Arabic