VALUABLE TOOLS in Arabic translation

['væljʊəbl tuːlz]
['væljʊəbl tuːlz]
أدوات قيمة
أداتين قيِّمتين
الأدوات القيمة
أدوات قيّمة
الأدوات قيمة

Examples of using Valuable tools in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
//www. unhcr. ch) and the new edition of the RefWorld CD-Rom published in April 2003 are valuable tools for raising awareness of refugee issues and disseminating UNHCR manuals, guidelines, policies and training materials.
والإصـدار الجديـد للاسطوانة المدمجة" عالم اللاجئينـ RefWorld" في نيسان/أبريل 2003، تعتبر من الأدوات القيمة لتعزيز الوعي بمسائل اللاجئين ولنشر كتيبات المفوضية، ومبادئها التوجيهية، وسياساتها، والمواد التدريبية
Acknowledge the efforts made by States parties in the implementation of the Organized Crime Convention and, as appropriate, the Protocols thereto and of the Convention against Corruption, which constitute valuable tools for confronting some aspects of the world drug problem, note with appreciation the increasing level of adherence to those conventions, and call on Member States that have not yet done so to consider ratifying or acceding to those conventions;
ننوِّه بالجهود التي تبذلها الدول الأطراف لتنفيذ اتفاقية مكافحة الجريمة المنظَّمة، والبروتوكولات الملحقة بها، حسب الاقتضاء، واتفاقية مكافحة الفساد، اللتين تشكِّلان أداتين قيِّمتين لمواجهة بعض أوجه مشكلة المخدِّرات العالمية، ونلاحظ مع التقدير ارتفاع مستوى الانضمام إلى هاتين الاتفاقيتين، وندعو الدول الأعضاء التي لم تنظر بعد في التصديق عليهما أو الانضمام إليهما إلى القيام بذلك
One of our most valuable tools is knowledge.
واحدة من الأدوات الأكثر قيمة لدينا هي المعرفة
IPRs are valuable tools to improve investment environments.
فعمليات استعراض سياسات الاستثمار تمثل أدوات قيِّمة لتحسين بيئة الاستثمار
Eusocial insects also serve as valuable tools in studying cheating.
الحشرات الإجتماعية أيضا بمثابة أدوات قيمة في دراسة التحايل
National action plans are valuable tools for implementing the resolution.
وخطط العمل الوطنية أدوات قيِّمة لتنفيذ القرار
It can now provide valuable tools for analysing performance at an aggregate level.
وبمقدوره، الآن توفير أدوات قيمة لتحليل الأداء على مستوى إجمالي
Furthermore, all delegations emphasized that IPRs were valuable tools to improve investment environments.
كما أكدت جميع الوفود أن توصيات استعراض سياسة الاستثمار هي أدوات قيّمة لتحسين بيئة الاستثمار
They focus on creating programs and tutorials that may be valuable tools for many.
وهي تركز على خلق برامج والدروس التي قد تكون أدوات قيمة للعديد من
Confidence- and security-building measures are valuable tools in fostering trust and security among States.
تدابير بناء الثقة والأمن أدوات قيِّمة تساعد على تعزيز الثقة والأمن بين الدول
Human rights advisory services and education projects are valuable tools for the promotion of human rights.
وتشكل الخدمات اﻻستشارية في مجال حقوق اﻹنسان والمشاريع التعليمية أدوات قيّمة لتعزيز حقوق اﻹنسان
Social media platforms are obviously valuable tools to build relationships, and communicate, with your customer base.
منصات التواصل الاجتماعي هي بشكل واضح أدوات قيمة في بناء العلاقات، والتواصل، مع قاعدة عملائك
The resulting annual compliance reports were valuable tools for, inter alia, fostering mutual understanding and confidence-building.
وتمثل تقارير الامتثال السنوية التي تمخضت عن ذلك أدوات قيمة لتحقيق أمور منها التشجيع على التفاهم وبناء الثقة
The broker also offers its clients a variety of account types that include valuable tools, features and benefits.
كما يقدم الوسيط لعملائه مجموعة متنوعة من أنواع الحسابات التي تشمل الأدوات والميزات والفوائد القيمة
Confidence- and security-building measures are valuable tools in conflict prevention as well as in post-conflict stabilization and rehabilitation.
وتشكل تدابير بناء الأمن والثقة أدوات قيمة في منع الصراع وكذلك في تحقيق الاستقرار بعد انتهاء الصراع، وفي إعادة التأهيل
Confidence- and security-building measures are valuable tools in fostering a common feeling of trust and security among States.
عام تدابير بناء الثقة والأمن أدوات قيّمة في توليد شعور مشترك بالثقة والأمن بين الدول
For those of us who may actually become doctors… our minds are the most valuable tools we possess.
لبعضنا الذي من الممكن أن… يصبح طبيباً يوماً ما فعقولنا هي أهم الأدوات التى نمتلكها
Comprehensive national assessment mechanisms must be recognized as valuable tools for students, schools as well as for States.
ويجب الاعتراف بالآليات الوطنية الشاملة للتقييم كأدوات ذات قيمة للطلاب والمدارس، فضلاً عن الدول
Participants were exposed to very valuable tools, resources, examples and practical experiences used in establishing, developing and maintaining effective partnerships.
وعُرضت على المشاركين أدوات وموارد وأمثلة وتجارب عملية قيمة للغاية تُستخدم في إنشاء وتطوير الشراكات الفعالة والحفاظ عليها
Amicus curiae briefs and court submissions represented valuable tools to promote the proper interpretation of national and international refugee law.
ومثلت التقارير الموجزة التي يقدمها أصدقاء المحاكم والبيانات المعروضة أمام المحاكم أدوات حيوية لتعزيز تفسير قانون اللاجئين الوطني والدولي بالطريقة المناسبة
Results: 978, Time: 0.0817

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic