WE ALSO RECOGNIZE in Arabic translation

[wiː 'ɔːlsəʊ 'rekəgnaiz]
[wiː 'ɔːlsəʊ 'rekəgnaiz]
كما ندرك
كما نقر
كما نسلم
كما أننا نعترف
نا ندرك كذلك
ونسلّم أيضاً

Examples of using We also recognize in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We also recognize that broad-based and sustained economic growth in the context of sustainable development is necessary to sustain social development and social justice.
كما نسلم بأن النمو اﻻقتصادي المتواصل ذا القاعدة العريضة في سياق التنمية المستدامة أمر ﻻزم ﻻستدامة التنمية اﻻجتماعية والعدالة اﻻجتماعية
We also recognize that the activities of regional organizations are sometimes limited by the lack of resources and logistical capabilities.
كما ندرك أن أنشطة المنظمات الإقليمية تكون محدودة أحيانا بفعل الافتقار إلى الموارد والقدرات اللوجستية
We also recognize the need for reform to render the United Nations more responsive to the needs and aspirations of all its Member States.
كما نقر بالحاجة إلى الإصلاح لجعل الأمم المتحدة أكثر استجابة لحاجات وتطلعات كل الدول الأعضاء
We also recognize that broad-based and sustained economic growth in the context of sustainable development is necessary to sustain social development and social justice.".
كما أننا نعترف بأن النمو اﻻقتصادي العريض القاعدة والمتواصل في سياق التنمية المستدامة يعتبر ضروريا لدعم التنمية اﻻجتماعية والعدالة اﻻجتماعية
We also recognize the importance of traditional sustainable agricultural practices, including traditional seed supply systems, including for many indigenous peoples and local communities.
ونسلم أيضا بأهمية الممارسات الزراعية المستدامة التقليدية، ومنها النظم التقليدية للإمداد بالبذور، بالنسبة للكثيرين ومن بينهم العديد من الشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية
We also recognize with satisfaction the international assistance rendered to the region,
كما ندرك مع الارتياح المساعدة الدولية الممنوحة للمنطقة،
We also recognize their synergistic link with human welfare and socio-economic development, including the achievement of the MDGs.
كما نقر بصلة الـتآزر بينهما وبين رفاه البشر والتنمية الاجتماعية- الاقتصادية، بما في ذلك تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
We also recognize that the empowerment of women and gender equality are vital in ensuring sustainable development.
كما نسلم بأن تمكين المرأة والمساواة بين الجنسين عنصران حيويان في كفالة التنمية المستدامة
We also recognize the need for energy efficiency measures in urban planning, buildings and transportation and in the production of goods and services and the design of products.
ونسلم أيضا بضرورة اتخاذ تدابير تضمن كفاءة استخدام الطاقة في تخطيط المناطق الحضرية والمباني والنقل وفي إنتاج السلع والخدمات وفي تصميم المنتجات
We also recognize the fundamental role played by small and medium-sized enterprises in the economies of our countries as major creators of jobs and wealth.
ونسلّم أيضاً بالدور الأساسي الذي تضطلع به المؤسسات الصغيرة والمؤسسات المتوسطة الحجم في اقتصادات بلداننا الرئيسية باعتبارها من الجهات الرئيسية التي توفر فرص العمل وتدر الثروة
We also recognize that there are countries with global influence and responsibilities that may wish to see this acknowledged in the composition of the Security Council.
كما ندرك أن هناك بلدانا ذات نفوذ ومسؤوليات عالمية قد ترغب في اﻹقرار بهذا في تشكيل مجلس اﻷمن
We also recognize that the goals should address and be focused on priority areas for the achievement of sustainable development, being guided by the present outcome document.
ونسلم أيضا بضرورة أن تعالج الأهداف المجالات ذات الأولوية لتحقيق التنمية المستدامة وأن تركز عليها، مع الاسترشاد بهذه الوثيقة الختامية
We also recognize the continued need to address the impact of HIV/AIDS and other major infectious diseases on social
كما نقر باستمرار الحاجة إلى معالجة ما يحدثه فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب(الإيدز)
We also recognize the importance of the review of the Council in shaping its future work.
كما ندرك أهمية الاستعراض الذي يجريه المجلس في تشكيل أعماله المقبلة
We also recognize the central role of the United Nations in addressing the issue of missile proliferation.
كما نقر بالدور المركزي للأمم المتحدة في تناول مسألة انتشار القذائف
We also recognize that the impetus for a Middle East WMD-free zone must come from the region, since it cannot be imposed from outside.
كما ندرك أن الدافع لإنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط ينبغي أن ينبع من داخل المنطقة لأنه يستحيل فرضه من الخارج
We also recognize that there is a pressing need to address society ' s prejudice against those living with HIV/AIDS.
ونحن ندرك كذلك الحاجة الملحة إلى التصدي لتحيز المجتمع ضد المصابين بالإيدز
We recognize the achievements to date, but we also recognize that there are still many challenges ahead in ensuring stability and sustainable development in Afghanistan.
إننا نقر بالإنجازات التي تحققت حتى الآن، ولكننا نقر أيضا بوجود التحديات الكثيرة التي ما زالت ماثلة في طريق ضمان الاستقرار والتنمية المستدامة في أفغانستان
We also recognize that South-South cooperation complements rather than substitutes for North-South cooperation.
ونعترف أيضا بأن التعاون فيما بين بلدان الجنوب يكمل التعاون بين الشمال والجنوب ولا يحل محله
We also recognize that some technical differences between mobile phones are legitimately based upon valuable proprietary innovations, the special expertise of individual manufacturers and differing consumer needs.
كما أننا نعترف بأن هناك بعض الاختلافات التقنية بين الهواتف النقالة والتي تستند في الأساس إلى ابتكارات قيمة مسجلة، وكذلك إلى الخبرات الخاصة لفرادى المصنعين ولحاجات المستهلكين المختلفة
Results: 13829, Time: 0.0625

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic