WE CAN SAVE in Arabic translation

[wiː kæn seiv]
[wiː kæn seiv]
بإمكاننا إنقاذ
نستطيع إنقاذ
يمكننا حفظ
وسع نا إنقاذ
نحن يمكن أن ينقذ
يمكن أن ننقذ
يمكننا الحفاظ

Examples of using We can save in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Guys, maybe we can save this riveting conversation for after the job is done?
الرجال، و ربما يمكننا انقاذ هذه المحادثة التثبيت لبعد إنجاز المهمة؟?
We can save her, Jack.
يمكننا انقاذها، جاك
We can save all these people.
يُمكننا إنقاذ هؤلاء الأشخاص
We can save the world together.
يمكننا انقاذ العالم معاً
So that we can save the world together with me as president.
حتى يمكننا انقاذ العالم معاً كرئيس و أنت تصدقه
And we can save money.
And we can save millions of lives through the simple warmth of an Embrace.
ويمكننا إنقاذ ملايين الأرواح، عبر دفئ بسيط لحاضنة
We saved you, we can save them.
لقد أنقذناكـ ويمكننا إنقاذهم أيضاً
If we can get that power back, we can save davina.
إن أمكننا استعادة تلك القوّة، فسيمكننا إنقاذ(دافينا
Cut through the radial artery, but I think we can save the arm.
انقطع الشريان الكعبري لكن اعتقد بإمكاننا انقاذ الذراع
Air-conditioning, lighting and everything else at home. We can save your.
تكييف الهواء والإضاءة وكل شيء في المنزل. يمكننا انقاذ الخاص
And somehow, some way, we can save the people we love.
وعلى نحو ما، بطريقة ما. يمكننا انقاذ الناس اللذين نحبهم
Shouldn't we be trying to maximize what we can save here?
الا يجب علينا ان نحاول زيادة من يمكننا انقاذهم هنا؟?
If we can steal the money, we can save your friend's life.
إن تمكّنّا من سرِقة النّقود، يُمكننا إنقاذ حياة صديقكم
That's what took, two. If we hurry, we can save him.
لقد أخذ"رقم 2 إن أسرعنا أمكننا إنقاذه
If we can fix me, we can save Kit, right?
إن كان بإمكاننا إنقاذي, بإمكاننا إنقاذ(كيت), صحيح؟?
We can save you some other time, Powers is what matters to us.
نحن يمكن أن توفر لك بعض وقت آخر، القوى هو ما يهم بالنسبة لنا
We can save a lot of labor and installation costs,
يمكننا توفير الكثير من تكاليف العمل والتركيب،
Listen, I don't know what changed your mind or why, but with you on board, we can save the world from this war.
اسمع، لا أريد أن أعرف ماالذيغيرعقلكأوالسبب… ولكن بوجودك معنا، بوسعنا إنقاذ العالم من هذه الحرب
We decide together how many men and women we want to-- and can-- pull out of poverty; how many poor children can have a better education; and how many children we can save by providing them with safe drinking water and vaccines.
ونقرر معا كم عدد الرجال والنساء الذين نود، ويمكننا، أن نخلصهم من الفقر؛ وكم عدد الأطفال الفقراء الذين يمكنهم الحصول على تعليم أفضل؛ وكم عدد الأطفال الذين يمكن أن ننقذهم بأن نوفر لهم مياه الشرب المأمونة واللقاحات
Results: 310, Time: 0.065

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic