WHEN WE GET OUT OF HERE in Arabic translation

[wen wiː get aʊt ɒv hiər]

Examples of using When we get out of here in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ask me when we get out of here.
فلتسألنى بعد أن نغادر من هنا
What's gonna happen when we get out of here?
ماذا يحدث عندما نخرج من هنا؟?
I will calm down when we get out of here!
سأهدأ عندما نخرج من هنا
When we get out of here?
عندما نخرج من هنا؟?
Why don't you thank me when we get out of here?
لمّ لا تشكريني عندما نخرج من هنا؟?
Dude, when we get out of here, just tell her you got pinched.
يا رجل، عندما نخرج من هنا، فقط أخبرها بأنك تعرضتَ للإعتقال
And when we get out of here, we're gonna have a little talk.
وعندما نخرج من هنا، نحن ستعمل لديك القليل من الكلام
When we get out of here, we will throw them a great big party.
عندما نخرج من هنا، سوف نقيم لهما حفلاً كبيراً
When we get out of here, take me someplace, okay?
حينما نخرج من هنا ستأخذني إلى مكان ما… موافق؟?
There is somebody that I want you to meet when we get out of here.
ثمة شخص أريد منك أن تتعرف عليه بعد أن نخرج من هنا
Scared of what's going to happen to you when we get out of here?
خائفاً مما سيحدث لك عندما نخرج من هنا؟?
Well, when we get out of here, I will find you a priest.
حسنا عندما نغادر هذا المكان سوف أجد لك كاهنا
What's the first thing you're going to do when we get out of here?
ما هو أول شيء تفعلونه عندما نخرج من هنا؟?
When we get out of here I'm gonna get you to a doctor.
عندما نخرج من هنا سأصحبكِ للطبيب
When we get out of here, everything will be different, I promise you.
عندما نخرج من هنا، سيغدو كل شيء مختلفًا، أعدك بهذا
No matter what we face, when we get out of here, this will still be your fight to fight.
بغض النظر عن ما نُواجهه، عندما نخرج من هُنا، هذه لا تزال معركتك للقتال
And then when we get out of here, we will spread it around as much as we can.
ومن ثم عندما نخرج سنقوم بنشرها في كل مكان بقدر ما نستطيع
I will tell you what, when we get out of here, and we find him, and I will hold him down while you ask him.
سأخبرك بأمراً, عندما نخرج من هنا و نجده سأمسكه بينما تسألينه
So, when we get out of here-- and we will get out of here-- what do you say we go down to Florida,
متى ما سنخرج من هنا متى ما سنخرج من هنا اذا ما هو رأيكم نذهب الى(فلوريدا) و نشتري قارباً و نجهزه بكل ما هو ألطف و ألذ الأشياء اذا ما هو رأيكم نذهب الى(فلوريدا) و نشتري قارباً و نجهزه بكل ما هو ألطف
When we get out of here, we got to do that again, okay?
عندما نخرج من هنا، عليّنا أن نفعل ذلك مجددًا، حسنًا؟?
Results: 121, Time: 0.0693

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic