WHY KILL in Arabic translation

[wai kil]
[wai kil]
لماذا يقتلون
لماذا قتلة
لماذا تقتلون
لماذا تقتل
لمَ قتل

Examples of using Why kill in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But why kill someone else who has the same goal?
لكن لماذا قتل شخص اخر لديه نفس الهدف؟?
Why kill Martey?
لماذا قتلت"مارتـى"؟?
Exactly.- Why kill Undine?
بالضبط, لماذا يقتل(أندين)؟?
But why kill parents care?
ولكن لماذا قتل رعاية الآباء والأمهات؟?
Why kill Justin Bieber?
لماذا تقتل(جاستن بيبر)؟?
Why kill a boy for my grave fault?
لماذا قتلت الصبى بسبب غلطتتى؟?
But why kill one of his own kind?
لكن لماذا يقتل شخصاً من نوعه؟?
But why kill Vivian?
لكن لماذا تقتل فيفيان؟?
Why kill her?
لماذا قتلتها؟?
But why kill that child in D.C.?
و انا افهم هذا لكن لماذا يقتل هذا الطفل فى العاصمة؟?
Yeah, but why kill Lieutenant Monroe, as well?
نعم. ولكن، لماذا قتل الملازم(مونرو)، أيضاً؟?
Why kill the person who's helping you lure more victims?
لماذا تقتل الشخص الذى يساعدك فى جذب المزيد من الضحايا؟?
Why kill these particular people?
لماذا يقتل هؤلاء الأشخاص المعيّنين؟?
Why kill Alfred?
لماذا قتل"ألفرد"؟?
But why kill the son if you want the old man?
لكن لماذا تقتل الابن وانت تريد الأب؟?
Why kill Colin?
لماذا قتل كولن؟?
Why kill yourself?
لماذا تقتل نفسك؟?
Why kill Ricky with a family heirloom?
لماذا قتل"ريكي" بإرث عائلي؟?
Exposed Why kill the only woman you have ever loved when she's the richer party?
لماذا تقتل الإمرأة الوحيدة التي تحبها جداً, وهي الطرف الأغنى؟?
Also, why kill the weasel.
أيضا، لماذا قتل ابن عرس
Results: 164, Time: 0.0428

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic