WITH SUCH CASES in Arabic translation

[wið sʌtʃ 'keisiz]
[wið sʌtʃ 'keisiz]
مع مثل هذه الحالات
هذه الحاﻻت

Examples of using With such cases in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
That Court was becoming increasingly capable of dealing with such cases in terms of staffing and technology.
وتزداد قدرات" المحكمة" تدريجياً على تناول هذه الدعاوى من حيث عدد الموظفين والتكنولوجيا المتاحة
However, it is more often than not a matter of lack of will to deal with such cases.
ومع ذلك، ففي أغلب الأحيان تكون المسألة هي الافتقار إلى الإرادة للتعامل مع هذه الحالات
The Ministry of Health is also planning to hold a workshop at Al Sabah Medical Complex for medical staff on dealing with such cases.
كما أن وزارة الصحة بصدد وضع ورشة تدريبية في منطقة الصباح الطبية بتدريب كوادر طبية للتعامل مع هذه الحالات
The survey showed that judges have no difficulty in dealing with such cases and deciding them correctly.
وأبانت الدراسة أن القضاة لا يجدون صعوبة في التعامل مع هذه القضايا والبت فيها بصورة صحيحة
He would welcome guidance from Committee members concerning how to deal appropriately with such cases.
وقال إنه يرحب بتوجيه أعضاء اللجنة بشأن كيفية معالجة هذه القضايا بشكل ملائم
Extensive technical advice was provided by UNHCR on measures to avoid statelessness and deal with such cases.
وقدمت المفوضية المشورة التقنية الواسعة النطاق بشأن تدابير تفادي انعدام الجنسية والتعامل مع حالات من هذا القبيل
The Equal Pay Act gives a protection against discrimination and both the Gender Equality Board and the Industrial arbitration deal with such cases.
ويوفر قانون المساواة في الأجر الحماية من التمييز ويعالج كل من مجلس المساواة بين الجنسين والتحكيم الصناعي مثل هذه الحالات
regional law can enhance the capability to deal with such cases.
تعزز القوانين الإقليمية القدرة على معالجة هذه الحالات
The Committee is particularly concerned about the apparent failure of the Netherlands Antilles authorities to investigate fully and deal with such cases.
ويقلق اللجنة على وجه الخصوص إخفاق سلطات جزر اﻷنتيل الهولندية الظاهر في إجراء تحقيق وافق في هذه الحاﻻت وفي معالجتها
The Committee recommends that further data be provided on alleged cases of discrimination in the public and private sectors, and remedies to deal with such cases.
وتوصي اللجنة بتقديم مزيد من البيانات عن حالات الادعاء بالتمييز في القطاعين العام والخاص وعن سبل الانتصاف من هذه الحالات
The Equal Pay Act provides protection against discrimination, and the courts of law, the Board of Equal Treatment and industrial arbitration deal with such cases.
وينص قانون المساواة في الأجور على توفير الحماية من التمييز، ويختص كل من المحاكم، ومجلس المساواة في المعاملة والتحكيم الصناعي بالتعامل مع هذه الحالات
He would welcome more information on how Japanese law dealt with such cases, which also implied a discriminatory attitude towards the mother.
وأعرب عن ترحيبه بتقديم مزيد من المعلومات عن كيفية معالجة القانون الياباني لهذه الحالات التي تنطوي أيضاً على موقف تمييزي تجاه الأم
Therefore, employees do not know how to deal with such cases among colleagues;
ومـن ثـم، فـإن الموظفين ﻻ يعرفون كيفية التعامل مع مثل هذه الحاﻻت فيما بين زمﻻء العمل
With reference to aggravated prison default, he confirmed that the prison disciplinary board dealing with such cases was subject to review.
وأكد، فيما يتعلق باﻹهمال المتفاقم من جانب سلطات السجون بأن مجلس السجون للعقوبات التأديبية الذي يتناول تلك القضايا يخضع لﻻستعراض
The Secretariat has noted that the modification has greatly reduced the delay previously experienced with such cases.
وأشارت الأمانة العامة إلى أن هذا التعديل خفف إلى حد بعيد من التأخير الذي كانت تشهده سابقا حالات مماثلة
The government has not taken measures to ensure there is no gender bias in dealing with such cases.
ولم تتخذ الحكومة أي تدابير لضمان عدم وجود تحيز قائم على نوع الجنس في التعامل مع هذه الحالات
Mexico sought greater clarity with respect to action to be taken in the case of non-compliance, arguing for pre-established rules for dealing with such cases.
وطلبت المكسيك مزيدا من الايضاح فيما يتعلق بالاجراء الذي يتخذ في حالة عدم الامتثال، وطلبت أن تكون هناك قواعد موضوعة سلفا لمعالجة مثل هذه الحالات
Do you have experience with such cases?
هل لديكَ خبرة عن قضايا مُماثلة؟?
The Panel has established procedures to identify and deal with such cases.
ووضع الفريق إجراءات لتحديد هذه الحالات والتعامل معها
Assigning experienced judges, with special mandates, by the Chief of the Judiciary to deal with such cases;
قيام رئيس الجهاز القضائي بتعيين قضاة محنكين، بولايات خاصة، للنظر في تلك القضايا
Results: 6309, Time: 0.0592

With such cases in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic