WORK DONE in Arabic translation

[w3ːk dʌn]
[w3ːk dʌn]
العمل
work
doing
action
business
job
الشغل المبذول
اﻷعمال المنجزة
عمل
work
doing
action
business
job
أعمال
work
doing
action
business
job
الأعمال
work
doing
action
business
job

Examples of using Work done in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And when they want dirty work done… they really take advantage of you… like that evil, slimy wizard up there.
وعندما يريدون القيام بعمل قذر… يستغلونك أسوأ إستغلال مثل ذلك الساحر الشرير بالأعلى
For the first time, the upcoming census is taking the work done by women into account so as to acknowledge their works and exhibit their economic value.
وللمرة الأولى سيأخذ تعداد السكان المقبل في الاعتبار عمل المرأة بحيث يعترف بعملها ويظهر قيمته الاقتصادية
The proportion of translation work done contractually has increased from 27 per cent in 2009 to 30 per cent as at 30 June 2010.
فقد ارتفعت نسبة أعمال الترجمة التعاقدية من 27 في المائة في عام 2009 إلى 30 في المائة في 30 حزيران/يونيه 2010
To that end, consultations had begun with various experts in order to evaluate the work done thus far and suggest ways in which it could be made more effective in providing protection and assistance to the internally displaced.
ولهذا الغرض، بدأت مشاورات مع مختلف الخبراء بغية تقييم العمل المنجز حتى اﻵن واقتراح السبل التي يمكن بها جعله أكثر فعالية في توفير الحماية والمساعدة للمشردين داخليا
Here we show you a selection of work done in which we have collaborated,
هنا نعرض لك مجموعة مختارة من العمل المنجز التي تعاوننا معها،
Through work done by the Attorney General ' s Office international agreements have been concluded with the agencies responsible for prosecuting crimes in other countries, including the development of best practices in dealing with their requests.
ومن خلال العمل الذي قام به مكتب المدعي العام، أُبرمت اتفاقات دولية مع الوكالات المسؤولة عن ملاحقة مرتكبي الجرائم في بلدان أخرى، تشمل بلورة أفضل الممارسات في التعامل مع طلباتها
We should also not forget the work done by the Economic and Social Council on the review of the Commission on Science and Technology for Development and the follow-up to the World Summit on the Information Society.
وينبغي ألا ننسى العمل الذي قام به المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلق باستعراض اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية ومتابعة مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات
The ministers also endorsed the work done to follow up on the Secretary-General's report on Africa, and encouraged the ad hoc working group established for that purpose to continue its work in accordance with its mandate.
وأقر الوزراء أيضا اﻷعمال المنجزة لمتابعة تقرير اﻷمين العام بشأن أفريقيا، وشجعوا الفريق العامل المخصص المنشأ لهذا الغرض على مواصلة عمله وفقا لوﻻيته
At its 9th plenary meeting, on 30 August 2007, the Chairmen of the four Technical Committees presented brief reports on the work done in their respective Committees and introduced and read the text of the draft resolutions emanating from the Committees.
في الجلسة التاسعة، المعقودة في 30 آب/أغسطس 2007، قدم رؤساء اللجان التقنية الأربع تقارير موجزة عن العمل المنجز في لجانهم على التوالي، وعرضوا وتلوا نصوص مشاريع القرارات الصادرة عن اللجان
It would be remiss of me if I did not also mention the sterling work done both before and after the conclusion of the Agreement by the Secretary-General's Personal Representative, Ambassador Jamsheed Marker, and his deputy, Francesc Vendrell.
ولعلي أكون مقصرا إذا لم أذكر العمل الباهر المتحقق قبل وبعد إبرام اﻻتفاق على أيدي السفير جمشيد ماركر، الممثل الشخصي لﻷمين العام، ونائبه فرانسيس فيندرل
Years of employment outside of Estonia are also not applicable, as the system is based on the logic that work done in occupied Estonia has contributed to Estonia ' s assets today and therefore is deserving of compensation.
كما ﻻ تحتسب سنوات العمل خارج استونيا بالنظر ﻷن النظام قائم على منطق مفاده أن العمل المنفذ في استونيا المحتلة قد أسهم في أرصدة استونيا اليوم ويستأهل بالتالي التعويض
Some work done.
لدي عمل لأقوم به
Nice work done!
عمل جميل القيام به!
Pay Once Work Done.
دفع مرة واحدة العمل المنجز
Evaluate the work done.
قم بتقييم العمل المنجز
I get my work done.
أجعل عملي منجز
Get More Work Done.
إنجاز الكثير من العمل
Fear gets work done faster.
الخوف يجعل العمل ينجز اسرع
The work done by our department.
العمل المنجز من قبل قسمنا
Work done, cash down.
ينتهي العمل, المال في الأسفل
Results: 89795, Time: 0.0518

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic