ALL THAT NOISE in Bulgarian translation

[ɔːl ðæt noiz]
[ɔːl ðæt noiz]
всичкия този шум
all that noise
целият този шум
all the fuss
all that noise
всичкият този шум
all that noise
all the fuss
цялата тази шумотевица
all that noise
all the fuss
целия този шум
all that noise
all the fuss
тази врява
fuss
that racket
all the ruckus
all the commotion
that noise
all this
hubbub
this uproar
this din
all that about

Examples of using All that noise in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Is that you making all that noise? Hm?
С това ли вдигаш целия този шум, а?
I thought,“What is all that noise?”.
През цялото време си мислех:„За какво е всичкият този шум?“.
I went to see what was all that noise about.
Искам да видя за какво е целият този шум.
Nobody will be able to hear me over all that noise.
Те няма да ни чуят при всичкия този шум.
But who can concentrate with all that noise?
Кой може да си спомни сред цялата тази шумотевица?
And in front of all that noise, you do a very small gesture.
И пред целия този шум правиш един много малък жест.
He doesn't need all that noise.
Не ни е притрябвал целият този шум.
and it's like all that noise fades away.
и сякаш целия този шум отшумява.
You were in the pen for two years, all that noise and all that chaos?
Бил си в затвора две години, целият този шум, целят този хаос?
I would hate to go on a trip and hear all that noise.".
Не бих искал да съм в трип и да чувам целия този шум".
Why and what is making all that noise?
Но… но какво прави тук и за какво е целият този шум?
Aren't you the young lady who made all that noise?
Не си ли младата дама, която вдигна целия този шум?
So that's what all that noise was.
Значи затова беше целият този шум.
How to find silence in all that noise.'.
Къде отиде ролята на тишината сред целия този шум?”.
Daddy, what's all that noise?
Татко, какъв е целият този шум?
How do you make yourself heard amongst all that noise?
Е как да се отличиш сред целия този шум?
That was all that noise.
Значи затова беше целият този шум.
Let me go see what all that noise is.
Искам да видя за какво е целият този шум.
We don't need all that noise.
Не ни е притрябвал целият този шум.
Sifting through all that noise is annoying and tiresome.
Пресяването през целия шум е досадно и напрегнато.
Results: 67, Time: 0.0769

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian