ARE YOU TRYING TO MAKE in Bulgarian translation

[ɑːr juː 'traiiŋ tə meik]
[ɑːr juː 'traiiŋ tə meik]
опитваш се да накараш
you're trying to make
you're trying to get
опитваш се да направиш
you're trying to make
you're trying to do
опитвате се да накарате
are you trying to make
you're trying to force
е да се опитва да направи

Examples of using Are you trying to make in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Hey, are you trying to make me feel bad?
Ей, да не се опитваш да ме накараш да се чувствам зле?
Are you trying to make me sound old?
Да не се опитваш да ме накараш да звуча стар?
Are you trying to make me feel guilty?
Да не се опитваш да ме накараш да се чувствм виновна?
Are you trying to make the neighborhood rich?
Да не се опитваш да направиш квартала по-богат?
Are you trying to make me jump out of the window?
Да не се опитваш да ме накараш да скочи през прозореца?
So, what, are you trying to make Cleveland look like California?
Да не се опитваш да направиш Кливланд да прилича на Калифорния?
I mean, are you trying to make me jealous or something?
Искам да кажа, да не се опитваш да ме накараш да ревнувам или нещо подобно?
Are you trying to make this as annoying as possible?
Да не се опитваш да го направиш възможно най-досадно?
Are you trying to make me feel better?
Да не се опитваш да ме накараш да се почувствам по-добре
Are you trying to make a deal with me?
Сделка ли се опитваш да направиш?
Are you trying to make us look dumb?
Да не се опитваш да ни направиш на глупаци?
Are you trying to make me as mad at you as I am at him?
Възможно ли е да се опитва да направи ме като луд по теб, както аз съм в него?
My son… why are you trying to make me say you stayed here that night?
Сине, защо се опитваш да ме накараш да кажа, че си бил с мен цялата нощ?
What, are you trying to make me think that Matty screwed you in my bed again?
Какво, се опитваш да ме накараш да си мисля, че Мати те прецака в леглото му отново?
Are you trying to make me feel guilty,
Да не се опитваш да ме накараш да се чувствам виновен
Are you trying to make President?
Опитваше се да станеш президент?
Are you trying to make me rich?
Опитваш да ме направиш богат ли?
Are you trying to make me jealous?
Възможно ли е да се опитва да ме накара да ревнува?
Are you trying to make me jealous?
Да ревнувам ли искаш да ме накараш?
Are you trying to make it worse?
Искаш да стане по-зле ли?
Results: 15970, Time: 0.0802

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian