CAN'T FIX in Bulgarian translation

[kɑːnt fiks]
[kɑːnt fiks]
не може да оправи
can't fix
cannot solve
can't do
impossible to fix
не може да поправи
i can't fix
i can't undo
i can't repair
i cannot correct
i can't unring
не могат да решат
cannot solve
cannot decide
cannot resolve
can't fix
not be able to solve
не може да се определи
cannot be determined
cannot be defined
can't fix
cannot be estimated
cannot be described
cannot be established
is impossible to determine
is not possible to determine
may not be determined
да не могат да оправят
can't fix
не може да коригира
cannot correct
can't fix
не могат да поправят
i can't fix
i can't undo
i can't repair
i cannot correct
i can't unring
не можеш да оправиш
you can't fix
you can't handle
не могат да оправят
can't fix
не мога да поправя
i can't fix
i can't undo
i can't repair
i cannot correct
i can't unring

Examples of using Can't fix in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
an investigator can't fix it.
един детектив не може да го оправи.
Nothing a solid ten hours on the job can't fix.
Нищо освен десет часа на работа не може да поправи нещата.
There is nothing that can happen, that the Dragon Balls can't fix.
Не може да им се случи нищо, което Dragon Balls да не могат да оправят.
And if they can't fix it, then that's it.
И ако те не могат да я оправят, това е.
Sounds like something a little extra effort can't fix.
Звучи като нещо, което не можеш да оправиш с малко усилие.
I would be dispelling that whole gender stereotype that women can't fix cars.
Ще разбия стереотипа, че жените не могат да поправят коли.
Nothing a little sleep can't fix.
Нищо, което малко сън не може да оправи.
There is nothing a little lipstick can't fix.
Няма нищо, което пакет лепенки не може да поправи!
Drugs can't fix everything.
Лекарствата не могат да оправят всичко.
Can't fix this with editing.
Не можеш да оправиш нещата с редактиране.
This is all your fault and I can't fix it.
Всичко това е по твоя вина и аз не мога да го поправя.
Yeah. Nothing a little sleep can't fix.
Да, нищо което малко сън не може да оправи.
I make mistakes that even The Flash can't fix.
Правя такива грешки, каквито даже Светкавицата не може да поправи.
What happens when you can't fix the bad thing you done to somebody?
Какво става, когато не можеш да оправиш лошите неща, които си направил?
The washer broke and the engineer can't fix it.
Парното е развалено и техниците не могат да го оправят.
Nothing that a good bath can't fix.
Нищо, което доброто палто не може да реши.
There isn't much that a great night's sleep can't fix.
Малко са нещата, които един хубав нощен сън не може да оправи.
Nothing that a bit of blush can't fix!
Няма нищо, което пакет лепенки не може да поправи!
I can't fix that, and I doubt he can either.
Самият аз не мога да оправя нещата, а се съмнявам, че и вие ще можете..
But girl, money can't fix everything you see.
Но, момиче, парите не могат да оправят всичко.
Results: 123, Time: 0.0699

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian