DOES NOT FORCE in Bulgarian translation

[dəʊz nɒt fɔːs]
[dəʊz nɒt fɔːs]
не принуждава
does not force
does not compel
will not force
is not compelled
не насилва
does not force
will not force
не налага
does not impose
does not require
shall not impose
does not necessitate
does not force
does not enforce
does not imply
does not warrant
does not need
is not imposing
не принуждават
don't force
not compel
не задължава
does not oblige
does not require
doesn't obligate
shall not oblige
does not compel
does not bind
shall not bind
shall not commit
no obligation

Examples of using Does not force in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He does not force anyone to accept the gospel of his Son,
Той не насилва никого да приеме евангелието на неговия син,
men beforehand, even though he does not force anybody to do His will.
мъжете преди ръка, въпреки че той не принуждава никого да върши Неговата воля.
Charles Lauer said,“A leader does not force people to follow
Съвременното поведение на Чарлз Лауер е:„Лидерите не принуждават хората да ги следват,
if the child himself is happy about it and does not force the knowledge into him, through tears, then why not?.
самото дете е доволно от него и не насилва знанието в него чрез сълзи, защо не?.
The administration of this service does not force visitors to subscribe to the newsletter,
Администрацията на тази услуга не принуждава посетителите да се абонират за бюлетина,
The practitioner does not force the body to do“as it is told”,
Практикуващият не насилва тялото да направи„онова, което му се каже“,
The difference from the Futures market is that Options allow the owner to buy at a specified price before the date given, but does not force the owner to buy that item.
Разликата от пазара на фючърси е, че Опции позволяват на собственика да се купи на определена цена преди определена дата, но не принуждава собственика да купуват, че т….
Germany, moreover, does not force her trading methods upon anybody else,
Впрочем Германия не налага никому своите търговски методи;
also practical: an empty battery does not force the vehicle to take a break- the battery unit can simply be replaced.
не само с екологичната, но и">с практичната страна на своята концепция изтощената батерия не принуждава автомобила да спре, защото акумулаторният модул може просто да бъде сменен със зареден такъв.
and the game does not force the abyss of their players to long-term pumping of the character.
и играта не принуждава бездната на своите играчи за дългосрочно изпомпване на героя.
The EU does not force anyone to do anything, but joining the EU means not only adopting the acquis communautaire
ЕС не принуждава никого да прави каквото и да било, но присъединяването към ЕС означава не само приемане на европейското законодателство(acquis communautaire),
He doesn't force anyone to follow Him.
Той не принуждава никого да Го следва.
They do not force the eyes to strain again
Те не принуждават очите да се напрегнат отново
He doesn't force us to believe in Him or follow Him.
Той не принуждава никого да Му вярва или да Го следва.
And where I come from, friends don't force people to steal for them.
А откъдето аз идвам, приятелите не принуждават хората да крадат за тях.
Doesn't force his opinion.
Не налага мнението си.
Do not force the berries to wait long for their fate.
Не принуждавайте плодовете да чакат дълго за тяхната съдба.
Do not force your child to sit on Santa's lap.
Не насилвай детето си да сяда на гърнето.
Do not force your attorney to guess.
Не карайте съветника си да предполага.
Do not force the stone to walk in the path of the water.
Не заставяйте камъка да върви по пътя на водата.
Results: 41, Time: 0.1138

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian