DOES NOT FORCE in Portuguese translation

[dəʊz nɒt fɔːs]
[dəʊz nɒt fɔːs]
não força
do not force
don't push
do not strain
não obriga
not require
did not compel
do not force
não forçar
do not force
don't push
do not strain
não force
do not force
don't push
do not strain

Examples of using Does not force in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Reserving an IP address at the DHCP server also does not force the new client for which the reservation is made to immediately move to that address.
A reserva de um endereço IP no servidor DHCP também não impõe que o novo cliente, para o qual a reserva foi efectuada, seja movido imediatamente para esse endereço.
Yet even the victory of Christ does not force"Eternal Life" upon the"closed" beings.
Mesmo que ainda com a vitória de Cristo não seja forçada a"Vida Eterna" sobre os seres"fechados.
I know that the Holy Spirit is at work but does not force then it is not that we have closed the door on making us owners of what is not ours?
Eu sei que o Espírito Santo está no trabalho, mas não força então não é que fechamos a porta em fazer-nos donos do que não é nosso?
Education, in this sense, creates a common language. It does not force people to follow the rules of human rights
Nesse sentido, a educação cria uma linguagem comum. Ela não força as pessoas a seguir as regras dos direitos humanos,
and the game does not force the abyss of their players to long-term pumping of character.
eo jogo não forçar o abismo de seus jogadores a longo prazo de bombeamento de caráter.
in the shortest possible time, which does not force the doctor to postpone the diagnosis and the necessary treatment.
no menor tempo possível, o que não força o médico a adiar o diagnóstico eo tratamento necessário.
many of us are inclined not to pay attention to esthetic defect until pain does not force to pay visit to the stomatologist.
muitos de nós inclinam-se a não prestar atenção ao defeito estético até que a dor não force para pagar a visita ao stomatologist.
and while Microsoft does not force users to use them necessarily on them,
enquanto a Microsoft não forçar os usuários a usá-los necessariamente sobre eles,
assuming CG does not force players to use the original 5 OR toons.
supondo que o CG não force os jogadores a usar os toons 5 OR originais.
that we may be kept purified by the Cross so that our glory does not force its way in.
nós possamos ser preservados puros pela Cruz, para que a nossa glória não forçar um caminho.
the pressure on one side does not force immigration to be diverted to other entry points, at least by sea?
de modo a que a pressão num lado não force a imigração a deslocar-se para outros pontos de entrada, pelo menos por via marítima?
We need a clear, harmonised approach for the entire EU market, that does not force customers to pay the bill for unwanted direct marketing by e-mail, SMS and other message services.
O mercado da UE carece de uma abordagem clara e harmonizada que não obrigue os clientes a pagar a conta da não desejada comercialização directa feita através do correio electrónico, das mensagens SMS e de outros serviços de mensagens.
gastric intraluminal fluid does not force the lower esophageal sphincter
o líquido intraluminar gástrico não forçaria tanto o esfíncter esofágico inferior
Being respectful of the principle of free will, he does not force his sovereignty on people,
Sendo respeitoso com o princípio do livre arbítrio, ele não força sua soberania sobre as pessoas,
ensure that the financial crisis does not force more people into poverty and exclusion.
a crise financeira não irá empurrar mais pessoas para a pobreza e a exclusão.
at the same time it does not require anyone, does not force anyone, so let everyone do his choice,
ao mesmo tempo ele não requer qualquer, não força ninguém, de modo que cada um faça a sua escolha, sem, no entanto,
the GATS agreement does not force any Member to liberalise to a greater degree than that with which they feel secure
o GATS não obriga os países signatários a liberalizar para além do que consideram prudente,
The official recognition granted to them by the Pontifical Council for the Laity does not force all bishops, Catholic priests
O reconhecimento oficial concedido a eles pelo Conselho Pontifício para os Leigos não forçar todos os bispos, padres católicos
The official recognition granted to them by the Pontifical Council for the Laity does not force all bishops, Catholic priests
O reconhecimento oficial concedido a eles pelo Conselho Pontifício para os Leigos não forçar todos os bispos, padres católicos
I can only urge you to adopt a prudent attitude, which does not force the matter, which takes the holistic approach that you mentioned,
apenas posso exortá-lo a adoptar uma atitude pudente, que não force o assunto, que adopte a abordagem holística que referiu,
Results: 53, Time: 0.0407

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese