ELECTRONIC STATEMENTS in Bulgarian translation

[ˌilek'trɒnik 'steitmənts]
[ˌilek'trɒnik 'steitmənts]
електронни изявления
electronic statements
electronic declarations
the electronic messages
електронните изявления
electronic statements
електронни извлечения
e-statements
electronic statements

Examples of using Electronic statements in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(2) It is assumed that the electronic statements made by the users of the site are made by the persons mentioned in the data provided by the User in making the registration if the User has entered the respective access name and password.
(2) Предполага се, че електронните изявления, извършени от Ползвателите на сайта, са извършени от лицата, посочени в данните, предоставени от Ползвателя при извършване на регистрация, ако Ползвателят е въвел съответното име и парола за достъп.
(2) It is assumed that the electronic statements made by the Users of the site are made by the same persons mentioned in the data provided by the User by making a registration in the platform,
(2) Предполага се, че електронните изявления, извършени от Ползвателите на сайта са извършени от лицата, посочени в данните, предоставени от Ползвателя при извършване на регистрация, ако Ползвателят е въвел съответното име
(2) It is implied that the electronic statements are made by the Users,
(2) Предполага се, че електронните изявления, извършени от Ползвателите на сайта, са извършени от лицата,
long-term residents aliens- recipients of electronic administration services and authors of electronic statements are identified in the order determined by law,
дългосрочно пребиваващите чужденци- получатели на електронни административни услуги и автори на електронните изявления, се идентифицират по ред, определен със закон,
(7) It is assumed that electronic statements made by the Users at the Supplier website are made by persons referred to in the data provided by the User at the time of registration, if the User
(2) Предполага се, че електронните изявления, извършени от Ползвателите на сайта, са извършени от лицата, посочени в данните, предоставени от Ползвателя при извършване на регистрация, ако Ползвателят е въвел съответното име
(2) the service of electronic statements from providers of electronic administration services may be effected by sending a message to the email address,
(2) Връчването на електронните изявления от доставчиците на електронни административни услуги може да се извършва чрез изпращане на съобщение на електронния адрес,
(2) It is assumed that electronic statements made by users of the site are carried out by persons referred to in the data provided by the user at the time of registration if the user has entered their name and password.
(2) Предполага се, че електронните изявления, извършени от Ползвателите на сайта, са извършени от лицата, посочени в данните, предоставени от Ползвателя при извършване на регистрация, ако Ползвателят е въвел съответното име и парола за достъп.
(2) It is assumed that electronic statements, made by the USERS of the site,
(2) Предполага се, че електронните изявления, извършени от ПОТРЕБИТЕЛИТЕ на сайта, са извършени от лицата,
It is assumed that all electronic statements, made by the Clients of the websites of SHUKAR handmade,
Предполага се, че електронните изявления, извършени от Клиентите на сайта, са извършени от лицата,
(5) for the submission of applications for electronic administrative services by natural persons who are identified in an order of the law for electronic identification, electronic statements can be signed with an advanced electronic signature.".
(5) При подаване на заявления за електронни административни услуги от физически лица, които са се идентифицирали електронно по реда на Закона за електронната идентификация, електронните изявления могат да се подписват с усъвършенстван електронен подпис.
integrity of the data or electronic statements and the connection of the Creator with their public key.
интегритета на данните или електронните изявления и връзката на Създателя с публичния му ключ.
integrity of the data or electronic statements and the connection of the Creator with their public key.
интегритета на данните или електронните изявления и връзката на Създателя с публичния му ключ.
LIF shall process log files and any other information necessary to reproduce electronic statements made by the User when using the Services(for example acceptance of the Terms of Use,
Ние събираме в лог-файлове и всяка друга информация необходима за възпроизвеждане на извършени при ползване на Услугите електронни изявления от страна на Потребителя(напр. приемане на Условията за ползване и др.) и за идентифициране на Потребителя,
processes log files and any other information necessary to reproduce electronic statements made by the User when using the Services(for example acceptance of the Terms of Use,
всяка друга информация необходима за възпроизвеждане на извършени при ползване на Услугите електронни изявления от страна на Потребителя(напр. приемане на Условията за ползване и др.) и за идентифициране на Потребителя,
to sign electronic documents, and to make electronic statements, authentication and encryption activities.
подписване на електронни документи и извършване на електронни изявления, дейности по автентификация и криптиране на данни.
providing the ability to perform electronic statements.
възможност за извършване на електронни изявления.
Electronic statements are served through the“electronic registered delivery service”,
Електронните изявления се връчват чрез услугата„електронна препоръчана поща“, която позволява предаването
process log files and any other information necessary to reproduce electronic statements made by the User when using the Services(for example acceptance of the Terms of Use,
всяка друга информация необходима за възпроизвеждане на извършени при ползване на Услугите електронни изявления от страна на Потребителя(напр. приемане на Условията за ползване и др.) и за идентифициране на Потребителя,
(1) The electronic statement shall be considered received if the addressee confirms the receipt.
(1) Електронното изявление се смята получено, ако адресатът потвърди получаването.
Before making an electronic statement for delivery of these.
Преди да отправи електронно изявление за извършване на доставка на тези.
Results: 100, Time: 0.0473

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian