EVERYTHING IN ORDER in Bulgarian translation

['evriθiŋ in 'ɔːdər]
['evriθiŋ in 'ɔːdər]
всичко в ред
everything in order
everything up
all in a row
всичко за да
всичко подредено
everything tidy
everything lined up
everything organized
everything in order
всичко в изправност

Examples of using Everything in order in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We will talk about everything in order.
Ще говорим за всичко в ред.
I will tell you everything in order.
Ще ти кажа всичко в ред.
But from above we have already received everything in order to complete our correction.
Но свише ние вече сме получили всичко за да завършим своето поправяне.
Understand everything in order.
Разберете всичко по ред.
Consider everything in order.
Помислете за всичко в ред.
But everything in order.
Но всичко по реда си.
And now everything in order.
И сега, всичко по реда си.
Here, everything in order.
Така де, всичко по реда си.
And now- everything in order.
Сега- всичко по реда си.
Consider everything in order. Facebook0.
Помислете за всичко в ред. Facebook0.
However, let's do everything in order.
Но нека направим всичко по ред.
But let's not hurry and talk about everything in order.
Но да не бързаме напред, а да разкажем всичко по ред.
Let's take care of everything in order.
Нека се погрижим за всичко по ред.
Victory awaits him who has everything in order- luck people call it.
Победата очаква онзи, който е подготвен за всичко- това наричат късмет.
Victory comes to the man who has everything in order”-Roald Amundsen.
Победата очаква онзи, който е подготвен за всичко~ Руал АМУНДСЕН.
But let's start everything in order.
Но нека започнем всичко по ред.
You have created different versions of everything in order to protect yourself from the discovery that this is reality.
Създал сте различни версии на всичко, за да се защитите от откритието, че това е реалност.
Now I have the strength to do everything in order to survive and protect my family.
Сега аз имам сили да направя всичко, за да оцелея и защитя моето семейство.
Endearment is an inner force that holds everything in order, and the Spirit surrounds that, which we have.
Обичта е вътрешна сила, която държи всичко в изправност, а Духът обгражда онова, което имаме.
You are ready to forget everything in order to surrender to new feelings and emotions.
Готови сте да забравите всичко, за да се предадете на нови чувства и емоции.
Results: 157, Time: 0.0562

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian