I SHOULD TELL in Bulgarian translation

[ai ʃʊd tel]
[ai ʃʊd tel]
трябва да кажа
i must say
i have to say
i have to tell
i should say
i need to tell
i should tell
i must tell
i got to tell
gotta tell
i got to say
трябва да разкажа
i have to tell
i should tell
i need to tell
i must tell
i got to tell
i gotta tell
have to say
i must discuss
трябва да казвам
do i have to tell
should i tell
i should say
do i have to say
gotta tell
i got to tell
must i tell
i need to tell
i'm supposed to tell
supposed to say
трябва да съобщя
i have to tell
i must tell
i have to report
i have to inform
i should tell
i must report
i need to report
i must announce
i have to announce
should i report
трябва ли да кажа
should i tell
should i say
do i have to say
do i have to tell
do i need to tell
am i supposed to say
do i need to say
must i tell
искам да кажа
i mean
i want to say
i want to tell
i would like to say
i wanna tell
i wanna say
i would like to tell
i need to tell
i wish to say
i just wanna say
трябваше да кажа
i should have told
i had to tell
i should have said
i had to say
was i supposed to say
i was supposed to tell
i needed to tell
i needed to say
shoulda told
shoulda said
трябва да кажем
we have to tell
we should tell
we have to say
we need to tell
we must say
we should say
we must tell
we got to tell
we need to say
we gotta tell
трябва да предупредя
i must warn
i should warn
i have to warn
i need to warn
i got to warn
gotta warn
i have to tell
i must caution
i must tell
i have to caution
трябва да споделям
i have to share
i must share
i need to share
i should tell
е редно да кажа

Examples of using I should tell in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I don't know if I should tell you.
Не знам дали трябва да ти казвам.
Or maybe I should tell Haley about our history;
Или може би трябва да кажа на Хейли за нашата история;
I thought I should tell you.
Реших, че е редно да ти кажа.
I wasn't sure if I should tell you.
Не бях сигурна дали трябва да ти казвам.
I have got some very bloody funny stories I should tell you.
Имам няколко безумно смешни истории, които трябва да ти разкажа.
You think i should tell the drakes?
Мислиш, че трябва да кажа на Дрейк?
I don't think I should tell you that.
Не мисля, че трябва да ти казвам.
Manny, I should tell you the truth.
Мани, трябваше да ти кажа истината.
Oh. I should tell you.
О, трябва да ти кажа.
I'm not sure I should tell you, colonel.
Не съм сигурен, че трябва да ви казвам полковник.
You think I should tell the others?
Мислиш ли че трябва да кажем и на другите?
You think I should tell him?
Мислиш, че трябваше да му кажа?
Josh, there is something I should tell you. I..
Джош, трябва да ти кажа нещо.
Maybe I should tell the B.A.P.A. that Pernell can't make the award's dinner?
Може би… трябва да кажем… че Пърнел няма да дойде на наградите?
I should tell you.
Трябваше да ви кажа.
I think I should tell miss Angela.
Мисля, че трябва да кажа на г-ца Анджела.
I thought I should tell you that Monroe called.
Мисля си, че трябваше да ти кажа, че Монро се обади.
Shea thinks I should tell my dad, which is the worst possible idea.
Ший смята, че трябва да кажем на татко, което е ужасна идея.
I thought I should tell you.
Мислех, че трябва да ти кажа.
Maybe I should tell you how much I hate those shoes.
Може би трябваше да ти кажа колко много мразя тези обувки.
Results: 479, Time: 0.0876

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian