IS NOT A PRIVILEGE in Bulgarian translation

[iz nɒt ə 'privəlidʒ]
[iz nɒt ə 'privəlidʒ]
не е привилегия
is not a privilege
is not the luxury
не е предимство
is not an advantage
is not a privilege

Examples of using Is not a privilege in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Marriage is not a privilege?
Брака не е ли посвещение?
Freedom of the press is not a privilege.
Свободата на словото не е журналистическа привилегия.
It is not a privilege, it is a human right.
Това не е лукс, то е човешко право.
Learning fast and well is not a privilege.
Ученето бързо и добре не е привилегия.
To be merciful is not a privilege- it is a necessity.
Да бъдеш милостив, това не е една привилегия, това е една необходимост.
Thinking is not a privilege of the professors.
Достойнствата не са привилегия на творците.
To be wise is not a privilege- it is a necessity;
Да бъдеш мъдър, това не е една привилегия, това е една необходимост;
This is not a privilege of young people.
За съжаление това не е сред приоритетите на младите хора.
It is not a privilege to love- it is a necessity;
Да любиш, това не е една привилегия, това е една необходимост;
Being a market leader is not a privilege, but a responsibility.
Да бъдеш председател на Съвета на ЕС не е привилегия, а отговорност.
The high-tech IntelliLink system is not a privilege limited to ADAM.
Високотехнологичната система IntelliLink не е привилегия само за собствениците на ADAM.
To love the truth is not a privilege- it is a necessity;
Да бъдеш истинолюбив, това не е една привилегия, това е една необходимост;
Freedom of the press is not a privilege granted to journalists.
Свободата на словото не е журналистическа привилегия.
the right to vote is not a privilege.
правото на глас не е привилегия.
Human dignity it is not a privilege, nor is it a benefit.
Централното положение на човека не е представлявало някаква привилегия, нито.
The franchise is not a privilege but a duty and a moral responsibility.
Избирателното право не е привилегия, а дълг и морална отговорност.
This means that we make sure that clean water is not a privilege.
Но всички ние осъзнаваме, че чистият въздух не е привилегия.
Although it is not a privilege of man alone, friendship is one
Въпреки че не е привилегия само на човека,
Intelligence is not a privilege, it's a gift. And you use it for the good of mankind.
Интелигентността не е привилегия, а дар в услуга на човечеството.
A professional and independent judiciary is not a privilege for the judges but a fundamental right of the public.
Правото на достъп до независима съдебна система не е привилегия на съдиите и прокурорите- то е основно право на всеки гражданин.
Results: 1988, Time: 0.0501

Is not a privilege in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian