LOSS OF FUNCTION in Bulgarian translation

[lɒs ɒv 'fʌŋkʃn]
[lɒs ɒv 'fʌŋkʃn]
загубата на функция
loss of function
загуба на функцията
loss of function
загуба на функциите
loss of function
нарушаването на функцията

Examples of using Loss of function in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
causes gradual loss of function, especially of the kidneys.
причинява постепенна загуба на функцията им, особено на бъбреците.
glucosamine are popular supplements used to treat pain and loss of function associated with osteoarthritis.
глюкозамин са популярни добавки, използвани за лечение на болка и загуба на функция, свързани с остеоартрит.
sometimes complete loss of function of the affected limb.
подуване и понякога пълна загуба на функцията на засегнатия крайник.
first of all to understand how it contributes to the loss of function as we age.
Първо трябва да разберем как допринася тя за загубата на функция, докато остаряваме.
there is a group of organs in which only a loss of function, without cell depletion, occurs.
има група органи, при които се наблюдава само загуба на функция без намаляване на клетки.
destruction, and loss of function.
унищожаване, и загуба на функцията.
asthma are strongly associated with a loss of function in the filaggrin gene.
астмата са силно свързани със загубата на функция в генът на филаггрин.
destruction, and loss of function.
разрушаване и загуба на функции.
electronic interface to be adapted(accommodated without loss of function) to another hardware
електронен интерфейс да бъде адаптиран, без загуба на функции, към друг хардуерен
redness, loss of function, fever and pain- together called inflammation.
зачервяване, загуба на функции, треска и болка- всичко това заедно се нарича възпаление.
permanent deformity, or loss of function in the injured area.
постоянни деформации или загуба на функции в засегнатата област.
Senescent cells- not completely dead but suffering loss of function or irreparable damage- have been implicated in age-related diseases by promoting inflammation.
Стареещите клетки- не напълно мъртви, но страдащи от загуба на функция или имащи непоправими щети, са замесени в заболявания свързани със стареенето, като улесняват възпалителни процеси.
Senescent cells- not completely dead but suffering loss of function or irreparable damage- have been implicated in diseases of ageing by promoting inflammation.
Стареещите клетки- не напълно мъртви, но страдащи от загуба на функция или имащи непоправими щети, са замесени в заболявания свързани със стареенето, като улесняват възпалителни процеси.
Senescent cells-- not wholly dead but suffering the loss of function or irreparable damage-- have been implicated in diseases of aging by promoting inflammation.
Стареещите клетки- не напълно мъртви, но страдащи от загуба на функция или имащи непоправими щети, са замесени в заболявания свързани със стареенето, като улесняват възпалителни процеси.
Senescent cells- not completely dead but suffering loss of function or irreparable damage- have been implicated in diseases of aging by promoting inflammation.
Стареещите клетки- не напълно мъртви, но страдащи от загуба на функция или имащи непоправими щети, са замесени в заболявания свързани със стареенето, като улесняват възпалителни процеси.
a person can last for 13 minutes before suffering permanent loss of function.
човек може да издържи в продължение на 13 минути преди страда от трайна загуба на функция.
Frailty is a term which describes a loss of function as a human being over a range of physiological parameters,
Крехкът е термин, който описва загубата на функция като човешко същество над редица физиологични параметри,
a degree of pain and loss of function may be helpful to prevent the athlete doing further damage to the injured part.
от цялостния процес на оздравяване на тъканта, а болката и загубата на функция могат да се окажат дори полезни за предотвратяването на по-сериозни травми.
mood changes and loss of function that occur as the disease progresses, according to the paper.
промените в настроението и загубата на функция, които настъпват с напредването на заболяването, според документа.
Non-CABG PLATO Major bleeding was increased with ticagrelor compared clopidogrel in patients with one or more CYP2C19 loss of function alleles, but similar to clopidogrel in patients with no loss of function allele.
Несвързаното с CABG значително кървене в PLATO се повишава с тикагрелор в сравнение с клопидогрел при пациенти с един или повече CYP2C19 алели със загуба на функция, но е сходно на клопидогрел при пациенти с алел, който няма загуба на функция..
Results: 78, Time: 0.0468

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian