ясен и прост
clear and simple
plain and simple
clear and plain
straightforward and simple
pure and simple
clear and straightforward обикновен и прост
plain and simple чисто и просто
pure and simple
plain and simple
purely and simply
clean and simple
pure and simply
plainly and simply ясна и обикновена
plain and simple
pure and simple ясно и просто
clear and simple
plain and simple
clear and plain
straightforward and simple
pure and simple
clear and straightforward ясни и прости
clear and simple
plain and simple
clear and plain
straightforward and simple
pure and simple
clear and straightforward ясна и проста
clear and simple
plain and simple
clear and plain
straightforward and simple
pure and simple
clear and straightforward обикновено и просто
plain and simple ясна и семпла чисто и ясно
Reading is very important, plain and simple . Обикновено и просто .Henry is a killer, plain and simple . Хенри е убиец, ясно и просто . Kanso- Eliminating clutter and expressing things in plain and simple ways. Кансо- Отстраняване на излишното и изразяване на нещата по ясни и прости начини. And here's what I have learned, plain and simple .
It's online storage, plain and simple . Това е онлайн място за съхранение, ясен и прост . Cyrus Beene is innocent, plain and simple . Сайръс Бийн е невинен. Ясно и просто . We driving into hell, plain and simple . Отиваме в ада, обикновено и просто . It's Thea. Plain and simple . Това е Теа. Чисто и просто . My is a genetic tendency to obesity, plain and simple . Моята е генетично предразположение към затлъстяване, ясен и прост . You are now the future queen of Denmark plain and simple . Сега ти си бъдещата кралица на Дания ясно и просто . Заради нефта, чисто и просто . Calotren is a protein supplement, plain and simple . Calotren е протеин, допълни, ясен и прост . You get all rights to use the logo however you like, plain and simple . Получавате всички права да използвате логото, както и колкото искате, ясно и просто . It's-- it's jealousy, plain and simple . Това… Завист, чисто и просто . Look, this is about catching a suspected killer, plain and simple . Виж, това е за заловяването на заподозрян убиец, ясен и прост . He's a raider, plain and simple . Той е завоевател, ясно и просто . You could have died, plain and simple . Можеше да умреш! Чисто и просто . It's abortion, plain and simple . Това е аборт, ясен и прост . And sometimes, you just want an air conditioner that works- plain and simple .Понякога просто искате взрив от чиста енергия- ясно и просто .
Display more examples
Results: 202 ,
Time: 0.0756