PROCEDURAL DOCUMENT in Bulgarian translation

[prə'siːdʒərəl 'dɒkjʊmənt]
[prə'siːdʒərəl 'dɒkjʊmənt]
процесуален документ
procedural document
процесуалният документ
procedural document
процесуалния документ
procedural document

Examples of using Procedural document in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A procedural document is deemed to be served when the recipient opens it in the information system
Процесуален документ се счита за връчен, когато получателят го отвори в информационната система или потвърди получаването му в информационната система,
A person to the proceedings who bases a procedural document on a rule of interpretation adopted by an international court
Лице в производството, което представя процесуален документ като се опира на тълкуване, прието от международен съд
Where a person delivering a procedural document does not find the addressee at a legal entity's registered office
Когато лице, което доставя процесуален документ, не намери адресата на адреса на управление на юридическо лице или на друго място,
where they have consented to this method of service by lodging a procedural document by means of e-Curia.
връчване по конкретно дело, като са подали процесуален документ по делото чрез e-Curia.
If a procedural document could not be served although the bailiff did everything necessary and reasonably possible to serve the
Ако процесуален документ не е могъл да бъде връчен, въпреки че съдебният изпълнител е направил всичко необходимо
Where an application or other procedural document addressed to the General Court is lodged by mistake with the Registrar of the Court of Justice, it shall be transmitted immediately by that Registrar to the Registrar of the General Court; likewise, where an application or other procedural document addressed to the Court of Justice is lodged by mistake with the Registrar of the General Court,
Когато искова молба или друг процесуален документ, адресиран до Общия съд, по погрешка е подаден до секретаря на Съда, той незабавно се препраща от него до секретаря на Общия съд; аналогично, когато искова молба или друг процесуален документ, адресиран до Съда, по погрешка е подаден до секретаря на Общия съд,
Notification and service of procedural documents- RON 20-400.
Уведомяване и връчване на процесуални документи- 20- 400 RON.
Procedural documents must be lodged in PDF format.
Процесуалните документи трябва да се подават в PDF формат.
Nullity of any procedural documents drawn up after the failure to summon
Недействителност на всички процесуални документи, изготвени след неизвършено
Procedural documents must be submitted to the court in writing.
Процесуалните документи трябва да бъдат подадени до съда в писмена форма.
Only the general requirements for procedural documents submitted to the court apply.
Прилагат се само общите изисквания за процедурни документи, представени в съда.
counter-claims and other procedural documents.
насрещни искове и други процедурни документи.
And the parties are summoned and the procedural documents sent to them.
Страните се призовават и им се изпращат процесуалните документи.
Making a copy of up to five pages of procedural documents in an administrative case.
Изготвяне на копие до пет страници на процесуални документи по административно дело.
Persons participating in a case must provide original copies of procedural documents.
Участниците в съдебното производство трябва да представят оригинални екземпляри на процесуалните документи.
Public Procurement Act's directions and sample procedural documents, DOC file.
Указания по ЗОП и примерни процедурни документи, DOC файл.
notification and retention of all procedural documents.
предаването и съхраняването на всички процесуални документи.
The service of procedural documents is carried out free of charge,
Връчването на процесуални документи се извършва безплатно, служебно, от съда,
Delivery/communication of writs of summons and other procedural documents must comply with Articles 153 to 173 of the new Code of Civil Procedure.
Връчването на призовки и други процесуални документи или съобщаването за такива трябва да се извършва в съответствие с членове 153- 173 от новия Граждански процесуален кодекс.
In cases for the issuance of a European payment order, procedural documents shall be submitted to the court directly or by mail.
При дела за издаване на европейска заповед за плащане процесуалните документи се подават до съда пряко или по пощата.
Results: 41, Time: 0.0342

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian