PROCEDURAL GUARANTEES in Bulgarian translation

[prə'siːdʒərəl ˌgærən'tiːz]
[prə'siːdʒərəl ˌgærən'tiːz]
процесуални гаранции
procedural safeguards
procedural guarantees
процедурни гаранции
procedural guarantees
procedural safeguards
процесуалните гаранции
procedural safeguards
procedural guarantees
процедурните гаранции
procedural guarantees
procedural safeguards

Examples of using Procedural guarantees in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This discussion is focused, in particular, on respect for fundamental rights and procedural guarantees of the persons concerned in the investigation.
Това обсъждане е съсредоточено по-конкретно върху съблюдаването на основните права и процедурните гаранции на лицата, засегнати от разследването.
Such procedural guarantees must include:
Тези процедурни гаранции трябва да включват:
This House insisted at the time that it should be accompanied by minimum procedural guarantees in criminal legal proceedings.
Тогава Парламентът настоя тя да бъде съпътствана от минимум процесуални гаранции в наказателните съдебни производства.
The controller of procedural guarantees should have access to all information necessary to fulfil his
Контрольорът на процесуалните гаранции следва да има достъп до цялата информация,
monitors the application of procedural guarantees.
наблюдава прилагането на процедурните гаранции.
consumer disputes to operate in a way which provides adequate procedural guarantees for the parties concerned.
по-специално във връзка с потребителите, да действат по начин, който да осигурява съответни процедурни гаранции за засегнатите страни.
a review of compliance with certain procedural guarantees is of fundamental importance.
контролът за спазването на определени процесуални гаранции е от основополагащо значение.
An independent Controller of Procedural Guarantees would be established, to strengthen the
Ще се създаде независим контрольор на процесуалните гаранции с цел да се засили контрола върху мерките по разследване,
That Regulation sets binding deadlines for the release of information as well as procedural guarantees, including the right of appeal.
Посоченият регламент поставя задължителни крайни срокове за предоставяне на информация, както и процедурни гаранции, включително право на обжалване.
Complaints may be lodged at the latest one month after the complainant becomes aware of the relevant facts that constitute the alleged violation of his procedural guarantees.
Жалбите могат да се подават най-късно в срок от един месец, след като жалбоподателят узнае съответните факти, които съставляват предполагаемо нарушение на неговите процесуални гаранции.
Moreover, in 2014 the Commission put forward a legislative proposal to create a controller of procedural guarantees, which has not been taken up yet.
Освен това през 2014 г. Комисията представи законодателно предложение за създаване на контрольор на процесуалните гаранции, което все още не е прието.
In particular, in the Klass and Leander cases, the applicants had possibilities of recourse with certain procedural guarantees and independent review.
По-специално, по делата“Клас” и“Леандър” жалбоподателите имали възможност за средства с определени процедурни гаранции и независимо разглеждане.
justice cannot be created if we do not begin with the principle of these procedural guarantees.
създадено пространство на свобода, сигурност и правосъдие, ако не започнем с принципа на тези процесуални гаранции.
This report confirms that considerable differences continue to exist between Member States in terms of asylum procedures and procedural guarantees.
Този доклад потвърждава, че продължават да са налице значителни различия между държавите-членки по отношение на процедурите в областта на убежището и процесуалните гаранции.
The determining authority shall systematically assess whether an individual applicant is in need of special procedural guarantees.
Решаващият орган систематично преценява дали даден кандидат се нуждае от специални процедурни гаранции.
Whereas the recognition of an adoption order taken in the absence of such procedural guarantees can be refused by other Member States;
Като има предвид, че признаването на заповед за осиновяване, издадена при липса на такива процесуални гаранции, може да бъде отказано от други държави членки;
Protecting taxpayers' money against fraud: Commission proposes European Public Prosecutor's Office and reinforces OLAF procedural guarantees(17 July 2013).
Защита на парите на данъкоплатците от измами: Комисията внася предложение за Европейска прокуратура и засилва процесуалните гаранции на OLAF.
Where the application is rejected, the procedural guarantees provided for by Article 10 shall apply.
В случай на отхвърляне на молбата са предвидени съответните процедурни гаранции, предвидени в член 10.
The fundamental rights officer should monitor the compliance of the Office with fundamental rights and procedural guarantees.
Служителят по въпросите на основните права следва да наблюдава спазването от страна на Службата на основните права и процесуалните гаранции.
submitted to the Court, a measure of general application would deprive the procedural guarantees provided for in those articles of their substance.
представени на Съда, мярка с общо приложение би обезсмислила по същество предвидените в тези членове процедурни гаранции.
Results: 182, Time: 0.0386

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian