SET AN EXAMPLE in Bulgarian translation

[set æn ig'zɑːmpl]
[set æn ig'zɑːmpl]
пример
example
instance
illustration

Examples of using Set an example in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Whereas this applies also to public authority buildings where the public authorities should set an example in taking environmental and energy considerations into account;
Като има предвид, че това е валидно и за ведомствените сгради и отговорните за тях власти, следва да бъдат за пример в това отношение, водени от адекватни енергийни и екологични съображения;
accommodation and catering arrangements for major sports events should set an example in terms of sustainable development.
снабдяването с хранителни продукти за основните спортни събития трябва да са като пример в условията за Устойчиво развитие.
Ireland is setting an example for how….
България е пример за това как трябв….
You're supposed to be setting an example for the rest of the crew.
Трябва да сте пример за останалите от екипажа.
You are setting an example for them!
Бъдете пример за тях!
And he should be setting an example for the youth today.
Достойна да бъде пример за младите хора днес.
You are supposed to be setting an example for the rest… the rest of the crew.
Трябваше да сте в позиция за пример на остан… останалите от екипажа.
We're supposed to be setting an example for the kids.
Трябва да сме пример за децата.
The people who should be setting an example are actually the worst offenders.
И че хората, на които разчитаме да бъдат пример, са всъщност най-големите нарушители на закона.
It all starts by setting an example.
Всичко започва с пример.
Remember your eating habits are setting an example for your kids.
Не забравяйте, че нашите хранителни навици са пример за деца.
It all begins with setting an example.
Всичко започва с пример.
Both countries have seized this unique opportunity, which sets an example of reconciliation for Europe as a whole
И двете държави използваха благоприятния момент и дадоха пример на цяла Европа за помирение,
The company also sets an example of utilizing own waste from packaging materials for making upcycled items for everyday use.
Компанията е и пример за усвояване на отпадъците от опаковките в собственото производство и превръщането им в предмети за ежедневна употреба.
Argentina's worker-run factories are setting an example for workers around the world that employees can run a business even better without a boss or owner.
Аржентинските управлявани от работниците фабрики са пример за работниците от цял свят, че служителите могат да водят бизнеса много по-добре без шефове и собственици.
He told his guest that Bulgaria sets an example for Germany and should tell the Germans that Bulgarian defence spending tops 3 per cent of GDP.
Американският президент може и да дойде в България България е за пример на Германия и трябва да им кажеш на тях, че разходите ви за отбрана са над 3 процента от БВП.
It is the safest airport in the world and sets an example for the rest of the world.
Той е най-добрият играч в света и пример за всички останали.
deal with conflicts sets an example for them to follow.
трябва да служи за пример.
If you go back on your word, this is setting an example of dishonesty which can be counterproductive.
Ако се върнете към думата си, това е пример за нечестност, която може да бъде противодействаща.
own quality of life, but also sets an example to others.
така давате храна на себе си, но давате и пример на останалите.
Results: 47, Time: 0.0403

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian