VIEW TO PREVENTING in Bulgarian translation

[vjuː tə pri'ventiŋ]
[vjuː tə pri'ventiŋ]
оглед предотвратяване
view to preventing
view to avoiding
цел да се предотврати
view to preventing
objective of preventing
the aim of preventing
the object of preventing
цел предотвратяване
view to preventing
aim to prevent
goal to prevent
оглед да се избегне
a view to avoiding
a view to preventing
a view to evading
a view to the avoidance
оглед предотвратяването
view to preventing
view to avoiding
цел да се предотвратят
a view to preventing
оглед предпазване
оглед на превенцията

Examples of using View to preventing in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
psychotropic substances with a view to preventing the diversion of such substances.
психотропни вещества, с оглед предотвратяване на отклоняването на такива вещества.
maintain contact with the host countries' authorities with a view to preventing and combating irregular migration.
да поддържат контакти с органите на приемащата държава, с оглед на превенцията на неправомерната имиграция и на борбата с това явление.
asset freezes, with a view to preventing further violence;
замразяване на активи, с оглед предотвратяване на по-нататъшно насилие;
against the release of radioactive materials, with a view to preventing the occurrence of accidents and to mitigating their
срещу изхвърляне на радиоактивни материали с цел предотвратяване на аварии и смекчаване на радиологичните им последствия,
omission has resulted in imminent threat of environmental damage, with a view to preventing or minimizing the damage in question.
бездействие, създало непосредствена заплаха за екологични щети, с оглед предотвратяването или свеждането до минимум на тези щети.
collectors' items, with a view to preventing double taxation
колекционерски предмети, с оглед предотвратяването на двойното данъчно облагане
omission that has created an imminent threat of environmental damage, with a view to preventing or minimising that damage;
бездействия, създали непосредствена заплаха за екологични щети, с оглед предотвратяването или свеждането до минимум на тези щети.
openly communicating with the competent authorities, the Commissioner may make recommendations and proposals with a view to preventing torture and inhumane
в рамките на откритата комуникация с компетентните органи комисарят може да отправя препоръки и предложения с оглед предотвратяването на изтезания и нечовешко
disused offshore pipelines referred to in Article 8 of this Annex, with a view to preventing and eliminating pollution.
излезли от употреба офшорни тръбопроводи, посочени в член 8 от настоящото приложение с оглед предотвратяването и отстраняването на замърсявания.
Member States shall take appropriate measures, in accordance with national law and/or practice, with a view to preventing misuse in the application of this Article
Държавите-членки вземат подходящи мерки в съответствие с националното законодателство и/или практика с оглед на предотвратяването на злоупотреби при прилагането на настоящия член,
Member States shall take appropriate measures with a view to preventing misuse of insolvency proceedings in such a way as to deprive employees of the rights provided for in this Directive.
Държавите-членки, предприемат подходящи мерки с оглед на предотвратяването на злоупотреби с производствата по неплатежоспособност, които водят до лишаване на работниците и служителите от правата, предвидени в настоящата директива.
Calls on the Commission, with a view to preventing the wholesale relocation of EU manufacturing sectors
Призовава Комисията, с оглед на предотвратяването на масовото преместване на секторите на преработващата промишленост на ЕС
According to the applicants, those judgments show that only a situation of imminent danger, with a view to preventing the commission of a crime, could justify the absence of prior judicial authorisation.
Според жалбоподателите от тези решения следвало, че единствено положение на неминуема опасност с оглед на предотвратяването на престъпление би могло да оправдае липсата на предварително съдебно оправомощаване.
preparedness measures to ensure that the necessary lessons are learned, with a view to preventing and limiting the devastating effects of similar disasters in Member States in the future;
за да се гарантира, че се извличат необходимите поуки с оглед на предотвратяването и ограничаването на опустошителните последици от подобни бедствия в държавите членки в бъдеще;
the programme for encouraging the consumption of fruit in schools, with a view to preventing food waste;
програмата за насърчаване на консумацията на плодове в училищата, с оглед предотвратяване на разхищаването на храни;
debtors have access to a preventive restructuring framework that enables them to restructure, with a view to preventing insolvency and ensuring their viability,
длъжниците ▌ разполагат с достъп до рамка за превантивно преструктуриране, която им позволява да се преструктурират, с цел да се предотврати изпадането в несъстоятелност
of paragraph 1 on its own initiative and with a view to preventing discrimination against applicants.
ж по своя собствена инициатива и с цел предотвратяване на дискриминацията спрямо заявителите.
it is appropriate to establish a specific export authorisation system with a view to preventing the use of certain goods for capital punishment.
е целесъобразно да се установи специална система за разрешения за износ с цел да се предотврати използването на някои стоки за прилагане на смъртно наказание.
integrity of the internal market based on equal treatment of credit institutions with a view to preventing regulatory arbitrage.”.
интегритета на вътрешния пазар на основата на равнопоставено третиране на кредитните институции с оглед да се избегне регулаторният арбитраж.
the regulatory body shall have the power to monitor the competitive situation in the domestic market for regular passenger transport services by road, with a view to preventing discrimination or the abuse of a dominant position in the market,
регулаторният орган има правомощието да следи състоянието на конкуренцията на вътрешния пазар на редовни услуги за пътнически превоз чрез автомобилен транспорт, с цел предотвратяване на дискриминация или злоупотребата с господстващо положение на пазара,
Results: 69, Time: 0.0572

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian