we have to be preparedwe must be preparedwe need to be preparedwe need to be readywe should be preparedwe have to be readywe must be readywe got to be preparedwe have got to be ready
we must be readywe need to be readywe have to be readywe should be readywe must be preparedwe must be willingwe have to be preparedwe need to be preparedwe need to be willingwe should be prepared
трябва да бъдем подготвени
must be preparedwe should be preparedwe have to be preparedwe need to be preparedwe must be ready
we must preparewe need to preparewe have to preparewe should preparewe must be readywe need to get readywe gotta get readywe need to be readywe have to prepwe have to get ready
we must be readywe must be willingwe must be preparedwe should be readywe have to be readywe need to be readywe have to be preparedwe need to be preparedwe have to be willing
Examples of using
We need to be prepared
in English and their translations into Bulgarian
These changes will continue and we need to be preparedto navigate our careers.
Тези промени ще продължават и ние трябва да сме подготвенида управляваме своята кариера.
But we need to be prepared for all Brexit scenarios.
Трябва да сме готови за всякакъв сценарии за Брекзит.
We need to be prepared and not be fools!
Трябва да сме подготвени и да не се заблуждаваме!
I think if he's lying, we need to be prepared.
Мисля, че ако той лъже, ние трябва да сме подготвени.
We need to be prepared for the community.".
Трябва да сме готови за еврозоната.".
If that's what this is,we need to be prepared.
Ако това е така, ние трябва да сме подготвени.
We need to be prepared for our testimony.
Трябва да сме готови за нашите показания.
rising interest rates, we need to be preparedto take short positions shortly before the news
повишение на лихвените нива трябва да сме подготвенида заемем къси позиции малко преди новината
And this is what we need to be prepared for- to embrace the challenges
Ето за това трябва да сме готови- да посрещнем предизвикателствата
And we need to be prepared in case things do turn out in a way we prefer they not.".
И трябва да сме подготвени, в случай че нещата не развият по начин, по който не бихме предпочитали.".
Therefore, as has been said, we need to be prepared for this by enhancing civil protection.
Следователно, както беше казано, трябва да бъдем подготвени за това чрез засилване на гражданската защита.
given Sloane's intentions, we need to be prepared for all possible outcomes.
предвид намеренията на Слоун, трябва да сме готови за всякакъв резултат.
I hope they never do, but we need to be prepared for the worst.”.
Ние не можем да кажем какво може да се случи, но трябва да сме подготвени за най-лошото".
We need to be prepared for whatever surprises this capricious new virus delivers next… constant random mutation is the survival mechanism of the microbial world,” she said.
Трябва да се подготвим за всякакви изненади, които може да ни е запазил този капризен вирус… постоянна и непредвидима мутация е механизмът на оцеляване в микробния свят", допълни тя.
But when the time comes, and it will surely come soon, we need to be prepared.
Но когато настъпи момента, а той ще дойде скоро, трябва да сме готови.
Български
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文