WHOSE SECURITIES in Bulgarian translation

[huːz si'kjʊəritiz]
[huːz si'kjʊəritiz]
чиито акции
whose shares
whose stock
whose securities

Examples of using Whose securities in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the citizens whose security merits any injustice,
гражданите, чиято сигурност извинява всяка несправедливост,
America, whose security was never endangered before
Америка, чиято сигурност не е застрашена
Niger and Mali are fragile states in Western Africa, whose security is threatened by the presence of terrorist groups,
Нигер и Мали са нестабилни държави в Западна Африка, чиято сигурност е застрашена от присъствието на терористични групировки,
other countries whose security is, in theory, guaranteed by treaties with the US.
другите страни, чиято сигурност е гарантирана на теория от договорите със САЩ.
Japan, the two neighbours whose security is most seriously affected.
Япония- двете съседки на КНДР, чиято сигурност е най-заплашена.
(b) the solvency of certain issuers whose securities or guarantees may impact the performance of the financial instrument.
Платежоспособността на определени емитенти, чиито ценни книжа или гаранции може да окажат въздействие върху резултатите на финансовия инструмент.
The ECB expanded the list of agencies whose securities are eligible to be purchased under the Public Sector Purchase Programme(PSPP).
Европейската централна банка съобщи решението си да включи емитирани от ЕИБ облигации в списъка с облигации, чието закупуване е допустимо в рамките на нейната програма за закупуване на активи на публичния сектор.
If a subsidiary is itself an enterprise whose securities are publicly traded, it will present
Ако самото дъщерно предприятие е предприятие, чиито ценни книги се търгуват публично,
On the harmonisation of transparency requirements in relation to information about issuers whose securities are admitted to trading on a regulated market and amending directive 2001/34/EC".
Относно хармонизиране изискванията за прозрачност по отношение на информацията за издателите, чиито ценни книжа са допуснати за търгуване на регулиран пазар, и за изменение на Директива 2001/34/ЕО.
such as the expansion of the list of issuers whose securities are eligible for purchase.
например разширяването на списъка с емитенти, чиито ценни книжа са допустими за закупуване.
If an enterprise whose securities are not publicly traded chooses to disclose segment information voluntarily in financial statements,
Ако предприятие, чиито ценни книги не се търгуват публично, избере да оповести доброволно секторна информация във финансови отчети,
Each client whose securities are held together in an omnibus account
Всеки клиент, чиито финансови инструменти се държат заедно по омнибус сметка,
(16) All issuers whose securities are admitted to trading on a regulated market within the Union should fall under supervision by a competent authority of a Member State to ensure that they comply with their obligations.
Всички издатели, чиито ценни книжа са допуснати за търгуване на регулиран пазар в рамките на Съюза, следва да подлежат на надзор от компетентен орган на държава членка, за да се гарантира, че спазват задълженията си.
Paragraphs 2 and 3 shall not be applied in respect of companies whose securities are admitted to trading on a regulated market of any Member State within the meaning of Article 1(13) of Directive 93/22/EEC.".
Параграфи 2 и 3 не се прилагат по отношение на дружества, чиито ценни книжа са приети за търгуване на регулиран пазар на някоя държава-членка по смисъла на член 1, параграф 13 от Директива 93/22/ЕИО.".
Issuers whose securities have been admitted to trading on a regulated market
Емитенти, чиито ценни книжа са били допуснати до търговия на регулиран пазар,
professional investors acting on their own behalf and whose securities may be purchased only by these investors.
професионални инвеститори за тяхна собствена сметка, и чиито ценни книжа могат да бъдат придобивани само от тези инвеститори. Искането от страна на Комисията е под формата на мотивирано становище.
companies whose securities are traded on MTFs, including SME growth markets, and companies whose securities are admitted to trading on regulated markets.
дружества, чиито ценни книжа се търгуват в многостранни системи за търговия, включително пазари за растеж на МСП, и дружества, чиито ценни книжа са допуснати до търгуване на регулиран пазар.
Commission Directive 2007/14/EC of 8 March 2007 laying down detailed rules for the implementation of certain provisions of Directive 2004/109/EC on the harmonization of transparency requirements in relation to information about issuers whose securities are admitted to trading on a regulated market.
ДИРЕКТИВА 2007/14/ЕО НА КОМИСИЯТА от 8 март 2007 година за определяне на подробни правила за прилагането на определени разпоредби от Директива 2004/109/EО относно хармонизиране на изискванията за прозрачност по отношение на информацията за емитенти, чиито ценни книжа са допуснати за търгуване на регулиран пазар.
Thus, issuers whose securities are admitted to trading on regulated markets
По този начин емитентите, чиито ценни книжа са допуснати до търгуване на регулирани пазари
ongoing information about issuers whose securities are admitted to trading on a regulated market.
текуща информация за издателите, чиито ценни книжа са разрешени за търгуване на даден регулиран пазар.
Results: 790, Time: 0.0411

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian