ALGERIA NOTED in Chinese translation

[æl'dʒiəriə 'nəʊtid]
[æl'dʒiəriə 'nəʊtid]
阿尔及利亚指出

Examples of using Algeria noted in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Algeria noted Mongolia' s adherence to most international human rights instruments and the moratorium on the death penalty.
阿尔及利亚注意到蒙古遵守大多数国际人权文书并暂停死刑。
Algeria noted that further efforts were required to promote human rights, particularly in the areas of judicial reform, the fight against discrimination and the strengthening of human rights institutions.
阿尔及利亚指出,需要进一步努力促进人权,特别是在司法改革、反对歧视和加强人权机构等领域。
Algeria noted that Austria was not ready to ratify the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families.
阿尔及利亚注意到奥地利不准备批准《保护所有移徙工人及其家庭成员权利国际公约》。
Algeria noted that new support programmes had been developed for people living in precarious conditions, victims of national tragedy and disasters.
阿尔及利亚指出,为生活条件不稳定者、国家灾难和灾害的灾民制订了新的支持方案。
Algeria noted Myanmar' s measures to consolidate democracy in the framework of the Seven-Step Roadmap, the new Constitution and 2010 elections.
阿尔及利亚注意到缅甸巩固七步路线图框架内民主制度的措施、新《宪法》和2010年选举。
Algeria noted that challenges faced by Malawi had also manifested themselves in a backlog of reports due to human rights treaty bodies.
阿尔及利亚指出,马拉维面临的挑战还表现在应提交人权条约机构的报告仍待处理。
Algeria noted that Greece ratified several core international human rights instruments, adopted legislative measures and policies to combat discrimination and ensure the principle of equal treatment.
阿尔及利亚指出,希腊批准了若干核心国际人权文书,通过了消除歧视和确保平等待遇原则的立法措施和政策。
Algeria noted with satisfaction that Uruguay had endorsed most of the recommendations and was determined to follow up on them.
阿尔及利亚满意地注意到乌拉圭认可大多数建议,并决心采取后续行动。
Algeria noted Nigeria' s commitment to human rights, demonstrated by its economic plans, and praised the strengthening of democracy.
阿尔及利亚注意到尼日利亚在经济计划中展示的人权承诺,并称赞它加强民主。
Algeria noted the progress made in terms of child protection and the fight against hunger, disease, unemployment, illiteracy, human trafficking and inequalities between women and men.
阿尔及利亚注意到在儿童保护以及与饥饿、疾病、失业、文盲、人口贩运和男女不平等作斗争方面所取得的进展。
Algeria noted the quality of the information presented, which demonstrated the serious approach of the authorities of the former Yugoslav Republic of Macedonia to the universal periodic review process.
阿尔及利亚注意到所提供的资料质量很高,这表明前南斯拉夫的马其顿共和国当局对普遍定期审议进程采取了认真态度。
Algeria noted the success of the new mechanism of the Council based on cooperation and interaction, thus allowing States to improve the situation of human rights in harmonization with their national priorities.
阿尔及利亚指出,理事会基于合作与互动的新机制取得了成功,这使得各国能够按照各自的优先考虑改善人权状况。
Algeria noted the establishment of specific programs, the allocation of funds and the free distribution of textbooks to help poor children, which shows a determination to give full effect to the right to education.
阿尔及利亚注意到,多米尼克为帮助贫困儿童制定了具体计划,拨出了经费并免费发放了教科书;这些举措说明多米尼克决心充分实现教育权利。
In this regard, Algeria noted that in the very exhaustive presentation, Romania had not mentioned action taken on recommendation 14, put forward by Algeria, Tunisia and France.
为此,阿尔及利亚注意到,罗马尼亚在极详尽无遗的介绍中未提及针对阿尔及利亚、突尼斯和法国提出的建议14采取行动。
Algeria noted that the successful holding of the referendum on the new Constitution reinforced democracy in the country and was a major advance in realizing planned reforms.
阿尔及利亚指出,就新《宪法》成功举行的全民公决加强了本国民主,而且,在实现已规划的改革方面迈出了重大步伐。
Algeria noted the State' s partial acceptance of the recommendation for the ratification of the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families.
阿尔及利亚注意到该国部分接受了关于批准《保护所有移徙工人及其家庭成员权利国际公约》的建议。
Algeria noted progress in the promotion of women' s rights, particularly the election of a female speaker to Parliament, and improved access to justice.
阿尔及利亚注意到博茨瓦纳在促进妇女权利方面取得的进展,尤其是议会选举了一名女性议长,以及改进诉诸司法的状况。
Algeria noted that, on its initiative, the African Union had, on 3 July 2009, adopted decision 256(XIII), by which it condemned the payment of ransom to terrorist groups.
阿尔及利亚指出,在其倡议下,非洲联盟于2009年7月3日通过了谴责向恐怖组织交付赎金的第256(XIII)号决定。
Algeria noted the creation of the National Observatory on Gender Parity and a unit to combat human trafficking. It welcomed plans and programmes to reach the Millennium Development Goals.
阿尔及利亚注意到全国性别平等情况观察站和积累打击贩卖人口活动单位的创立,高兴地见到实现《千年发展目标》的各种计划和方案。
Algeria noted the engagement of Trinidad and Tobago with human rights manifested in its programmes, notably the Programme of Financial Aid for needy patients and those suffering chronic diseases.
阿尔及利亚注意到了特立尼达和多巴哥的各种方案对于人权的承诺,尤其是针对贫困的病人和慢性病患者的《资助方案》。
Results: 98, Time: 0.0269

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese