BEYOND THE END in Chinese translation

[bi'jɒnd ðə end]
[bi'jɒnd ðə end]
的尽头

Examples of using Beyond the end in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Oct. 23-24: The FOMC meets and signals its bond-buying policies will continue well beyond the end of the year.
月23-24日:FOMC举行会议表明,其债券购买政策将在今年年底后持续。
Its major problem today is its continued financing, which is for the moment uncertain beyond the end of April.
它今天的主要问题是资金供应持续的问题,因为到目前为止,4月以后的资金供应问题,完全不能确定。
Its immense impact on science certainly will last well beyond the end of its mission.'.
它对科学的巨大影响肯定会远远超过其使命的结束
That's when Johnson must decide whether to extend the transition period beyond the end of this year.
那时,约翰逊必须决定是否将过渡期延长至今年年之后。
He encountered widespread concern, particularly within civil society, about the plans not to extend MINUGUA beyond the end of 2003.
但是,民间社会及其它方面已针对联危核查团的任务将于2003年年底结束的计划普遍向特别代表表达了关注。
(a) Are for activities which have been approved by the Meeting of States Parties and are expected to continue beyond the end of the current financial period; or.
(a)用于缔约国会议已核可而且预期于本财政期间结束后继续进行的活动;或.
OPEC and its allies have been considering extending the deal beyond the end of March.
OPEC及其盟友正在考虑将减产协议延长至3月以后。
It was to be hoped that the strategic alliance with UNDP would proceed as envisaged beyond the end of the pilot phase, following a comprehensive and objective assessment of its effectiveness and efficiency.
希望与开发计划署的战略性联盟在试点阶段结束后,经过对其有效性和效率的综合、客观的评估,会按照设想继续发展。
The existing financial regulations governing carry-over of budgetary appropriations for unliquidated obligations for a period of twelve months beyond the end of a biennium would require review in the context of accrual budgeting.
需要在按照权责发生制编制预算的背景下对关于两年期结束后十二个月的未清债务预算拨款结转的现行财务条例进行审查。
In anticipation that the Panel will be required to continue its work beyond the end of its current mandate which expires in June 2006, the resource requirements of the Panel for a period of 12 months are estimated at $1,469,600.
预计将会要求小组在其任期于2006年6月结束后继续工作,小组在12个月期间所需经费估计数为1469600美元。
It was important to send a clear signal to the markets that governments intended to value the emission credits generated beyond the end of the Protocol' s first commitment period in 2012.
重要的是向市场发出明确信号,各国政府打算重视2012年议定书首个承诺期结束之后产生的排放抵免。
In the light of the current situation as reported by OIOS(A/62/272), interim arrangements are required to provide for the activities of the Task Force beyond the end of the biennium 2006-2007.
鉴于监督厅报告的目前情况(A/62/272),需要作出临时安排,为2006-2007两年期结束后的工作队活动提供经费。
In assistance to the ANSF, the International Community strongly commits to support their training and equipping, financing and development of capabilities beyond the end of the Transition period.
国际社会在援助阿富汗国家安全部队时,应坚定地承诺在过渡时期结束后向其培训和装备、资金筹措和能力发展提供支助。
(a) Are for activities that have been approved by the Commission on Narcotic Drugs in the context of the biennial programme budget and are expected to continue beyond the end of the current financial period; or.
(a)是对麻醉药品委员会在两年期方案预算的范围内已核准的并且估计在本财政时期结束时将延续下去的活动的承诺;或.
The Panel of Experts on Liberia($1,469,600 for one year in anticipation that the Panel will be required to continue its work beyond the end of the current mandate in June 2006).
利比里亚问题专家组(一年经费1469600美元,预计该专家组将被要求在2006年6月当前任务期限结束后继续工作).
The public information team also worked closely with the Resident Coordinator in planning a public information strategy for the United Nations country team beyond the end of the current mandate of UNMIN.
新闻工作队还与驻地协调员紧密协作,规划联合国国家工作队在联尼特派团目前任务期限结束后的新闻战略。
However, since Mr. Türk could not continue to chair the Working Group beyond the end of the current year, he wondered how the work of the Working Group would be pursued.
不过,由于Trk先生在今年年以后不能继续担任工作组主席,他想知道工作组的工作将如何进行。
In anticipation that the mandate of the Monitoring Team will be extended or renewed beyond the end of 2006 and into 2007, the estimated requirements relating to the Team for 2007 amount to $3,648,800 net($3,866,400 gross).
预期监测组任务期限将在2006年延长或续延至2007年,因此,2007年监测组的所需经费估计数为净额3648800美元(毛额3866400美元)。
Of the total final budgets funded by other resources in 2012, 71 per cent had validity dates beyond the end of 2012 and 10 per cent were confirmed only in December 2012.
在2012年其他资源供资的最终预算总额中71%的有效日期超过2012年年,有10%在2012年12月才得到确认。
Under the approved pilot first deployment, project costs are not projected to extend beyond the end of 2013, assuming full funding is available and activities are completed as planned.
根据已获批准的试点先行部署,项目费用没有预计到2013年之后,假设全部资金到位,而且活动都按计划完成。
Results: 74, Time: 0.0318

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese