COLD-WAR in Chinese translation

冷战
cold war
post-cold war

Examples of using Cold-war in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The cold-war rhetoric described two competing geopolitical camps.
冷战说辞描述出两个相互竞争的地缘政治阵营。
Conceptually it was tailored to Cold-War symmetric threats.
概念上,它是为了适应冷战对称威胁而推出的。
America will continue to live with the cold-war mindset.
很遗憾,美国仍然保持着冷战思维。
This fact alone is utterly incompatible with Cold-War and Khrushchevite accounts.
这个事实本身与冷战和赫鲁晓夫派的言论根本不相容。
Cold-war justifications for exorbitant military expenditures have come to an end.
冷战为庞大军事开支提供的理由已不复存在。
Indeed, it continued to be bound by the cold-war concept.
它确实还在继续受到冷战思维的束缚。
It is the international system that has replaced the cold-war system.
它是一种取代冷战体系的国际体系。
Perhaps America's post cold-war dominance was just a blip before the resumption of relative decline.
或许,冷战后美国的优势地位只是相对衰落前的挣扎。
Echoing Cold-War language, they demonize China as a totalitarian state that threatens to overturn the US-led world order.
士使用冷战语言,将中国妖魔化为一个威胁颠覆美国领导的世界秩序的极权主义政权。
The assumption that military competition will ultimately lead to a Cold-War type situation is the biggest threat to stability.
军事竞赛最终将导致‘冷战'格局”这一假设,对中美关系的稳定构成了最大的威胁。
The language of the resolution, which reflected the cold-war mentality, was outdated.
决议的用词反映了冷战心态,是过时的。
Some of the disarmament issues that dominated the cold-war period persist today.
冷战期间主要的裁军问题有些至今依然存在。
What does Cold-War mean?
Coldwar是什么意思啊?
It starts with the huge difference between cold-war and post-cold-war foreign policy.
根源是冷战时期和后冷战时期外交政策的巨大区别。
It would be a huge mistake for America to adopt a cold-war posture toward China.
对美国来说,针对中国采取冷战姿态将是一个巨大的错误。
During the cold-war era, those differences had been understandable, but on the threshold of the twenty-first century, they no longer had a rationale.
冷战期间,这种分歧是可以了解的,但到二十一世纪的开端,这种分歧就不再有存在的理由。
The cold-war and confrontational mindset will only poison the cooperation environment and contribute nothing to the peace and security of cyber space.
冷战色彩的对抗性思维只会毒化合作环境,无助于网络空间的和平与安全。
American media has perpetuated a cold-war induced false narrative on the nature of socialism.
美国媒体延续了冷战引发的对社会主义本质的虚假叙述。
After all, from the 1940s aliens were originally characterised as saviours who could help humans transcend the cold-war paranoia of nuclear annihilation;
毕竟,从20世纪40年代开始,外星人最初被定性为“救世主”,是可以帮助人类超越冷战核毁灭的妄想症;
The cold-war and confrontational mindset will only poison the cooperation environment and contribute nothing to the peace and security of cyber space.
冷战色彩的对抗性思维只会毒化合作环境,无助于网络空间的和平与安全。
Results: 91, Time: 0.022

Top dictionary queries

English - Chinese