DOUBLE NEGATIVE in Chinese translation

['dʌbl 'negətiv]
['dʌbl 'negətiv]
双重否定
双重否定词
double negative

Examples of using Double negative in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
So, underlining your already- italicized phrase is, in effect, like using a double negative.
因此,强调你已经用斜体的短语实际上就像使用双重否定一样。
Michael Heizer, Double Negative(1969- 70), as seen on Google Maps.
迈克尔·海泽,《双重否定》(1969-70),在GoogleMaps中.
Currently housing a team of 95+, the Singapore office works closely with the Double Negative team in London, on selected productions.
目前,新加坡代表处的98名员工正与DoubleNegative的伦敦团队紧密合作,努力制作优秀产品。
A double negative jarred him like a discord, and often, from lack of practice, it was from his own lips that the jar came.
双重否定震得他像一个不和,通常,从缺乏实践,从自己的嘴唇,jar来了。
Converting a formula to DNF involves using logical equivalences, such as the double negative elimination, De Morgan's laws, and the distributive law.
把公式转换成DNF要使用逻辑等价,比如双重否定除去、德·摩根定律和分配律。
Therefore, the exhibition is not just a project parodying or copying the original, but a double negative act of copying the act of copying.
所以展览不只是拙劣模仿原作,而且是双重负面的模仿--模仿抄袭的行为本身。
In some languages, though, such as Russian, a double negative is still a negative..
而俄语等语言中双重否定表示否定。
This article was amended on 11 November 2015 to remove a double negative in the headline.
本文于2015年11月11日进行了修订,删除了标题中的双重否定
The sentence should have been:"I don't see any reason why it WOULDN'T be Russia"- a double negative.
那个句子应该是:我看不出有什么理由说不是俄罗斯干的(wouldn‘tbeRussia),是一个双重否定
Thus, CDK1 forms a positive feedback loop with Cdc25 and a double negative feedback loop with Wee1(essentially a net positive feedback loop).
因此CDK1与Cdc25构成了一个正反馈循环,与Wee1构成了一个双重负反馈循环。
I stopped walking, and it took my mind a second to convert that double negative into a much more horrifying negative..
我停下了脚步我的脑子用了一秒钟把那个双重否定句转换成一个更另人心寒的肯定句.
The double negative emphasizes the fact that the burden of proving that nationality has been acquired in violation of international law is upon the State challenging the nationality of the injured person.
双重否定的措词方式强调了这样的事实:关于国籍是以违反国际法的方式获得的举证责任应由对受害人的国籍提出质疑的国家承担。
Double Negative(or DNeg) is a British motion picture visual effects and computer animation company that was founded in 1998 in London.[1].
双重否定(别称:DNeg)是一家从事影视视觉效果和电脑动画制作的公司,它于1998年在英国伦敦成立。[1].
Avoid negative statements and double negatives.
(4)否定句各种否定词及双重否定
In other languages, double negatives are used to intensify the negative statements.
西班牙语中,双重否定是用来强调负面的回复。
Like double comparatives and double superlatives, double negatives were acceptable;
像双重比较和双重超常,双重否定是可以接受的;.
Therefore the double negatives are not relevant here.
这里的双重否定并不是肯定的意思。
It's almost like a double negative.
差不多是个双重否定
It is sort of a double negative.
差不多是个双重否定
That's a double negative in the English.
英语中的双重否定.
Results: 94, Time: 0.0306

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese