FATF in Chinese translation

金融行动特别工作组
金融行动工作组
金融行动任务组
洗钱问题工作队
反洗钱金融行动特别工作组
任务组
反洗钱金融行动任务组
特别工作组

Examples of using Fatf in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Samoa was evaluated by the Asia Pacific Group on Money Laundering, a FATF style regional body, in February 2006.
年2月,类似金融行动工作组的区域机构----亚太反洗钱小组对萨摩亚做了评价。
The FATF framework is wider than the Al-Qaida sanctions regime but offers complementary approaches and tools for dealing with Al-Qaida-related terrorist financing.
金融行动任务组框架比基地组织制裁制度更为广泛,但提供了处理资助与基地组织有关的恐怖分子方面的互补方法和工具。
The FSB, FATF and the International Organization of Securities Commissions(IOSCO) are the organizations which form regulations under G20 leadership.
金融稳定委员会、金融行动特别工作组和国际证监会组织(IOSCO)是在G20领导下制定监管规则的机构。
FATF also referred to measures the Government of Argentina had already adopted and those whose adoption was still pending.
金融行动工作组还提到阿根廷政府已经采取和仍有待采取的那些措施。
OGBS participates actively in the FATF Working Groups including the FATF Working Group on Combating the Financing of Terrorism.
海外银行监督员小组积极参加了反洗钱金融行动工作组包括打击资助恐怖主义工作组在内的各工作组。
In December 2001 and February 2002, FATF circulated a self-assessment questionnaire on terrorist financing to FATF members and non-members, respectively.
年12月和2002年2月,洗钱问题工作队分别向其成员和非成员散发了一份关于恐怖主义筹资的自我评估问卷调查表。
FATF has developed comprehensive standards and evaluation and enforcement mechanisms which include the requirement to implement the assets freeze.
金融行动任务组已制定了全面的标准以及评价和执行机制,其中包括实施资产冻结的要求。
The FATF has asked for a report by June 2020 to check on progress.
金融行动特别工作组要求在2020年6月之前提交一份报告,以检查进展情况。
FATF monitors the implementation of its Forty Recommendations on Money-Laundering and Nine Special Recommendations on terrorist financing through the mutual evaluation process.
金融行动工作组通过互评过程监测其《洗钱问题四十条建议和资助恐怖主义问题九条特别建议》的执行情况。
In April 1990, FATF published a report comprising 40 Recommendations constituting a full plan of action to combat money-laundering.
金融行动工作组于1990年4月发表了一份报告,其中包括40项建议,构成一项打击洗钱活动的全面行动计划。
FATF analysed and published the initial results for its members in June 2002.
年6月,洗钱问题工作队分析并公布了其成员问卷调查的初步结果。
As a result, FATF guidance to States is highly relevant to their implementation of the sanctions measures.
因此,金融行动任务组对各国的指导对于各国执行制裁措施十分重要。
FATF suggests that the reporting threshold be set below 15,000 euros/$15,000, acknowledging that the amount will vary from State to State.
金融行动工作组建议申报门槛低于15000欧元/美元,并承认各国规定的限额不一样。
The FATF Handbook for Countries and Assessors provides a set of instructions and guidance for conducting assessments.
金融行动特别工作组编写的《国家和评价人员手册》就如何进行评价提供了一套指示和指导意见。
The countries that are still not complying with the FATF standards serve as vulnerable points of entry into the financial system for terrorists and criminals.
仍未遵行金融行动工作组标准的国家是恐怖分子和犯罪分子打入金融系统的薄弱环节。
FATF recommendation 1 states that countries should criminalize money-laundering on the basis of the 1988 Convention and the Organized Crime Convention.
反洗钱金融行动特别工作组的第1项建议指出,各国应依照《1988年公约》和《有组织犯罪公约》将洗钱活动定为犯罪。
Almost all FATF members were in full or partial compliance with most of the Recommendations.
洗钱问题工作队的几乎所有成员都全部或部分遵守了大多数建议。
FATF evaluations reveal the widespread continuing need for Member States to develop the capacity to implement the assets freeze.
金融行动任务组的评价显示,各会员国广泛需要继续发展实施资产冻结的能力。
See FATF web site, www. fatf-gafi. org; Current news releases:“FATF Targets Cross-Border Cash Movements by Terrorists and Criminals”.
见金融行动工作组网页www.fatf-gafi.org;当前新闻:“金融行动工作组瞄准恐怖分子和犯罪分子的跨境现金流动”。
FATF is also preparing guidance on implementation of activity-based financial sanctions and vigilance provisions of Security Council resolutions.
任务组还在起草关于执行活动化金融制裁和安全理事会决议中警觉规定的指导意见。
Results: 324, Time: 0.0274

Top dictionary queries

English - Chinese