FATF in Arabic translation

فرقة العمل
task force
task group
FATF
taskforce
working party
task team
المعنية
concerned
relevant
involved
respective
interested
question
committee
stakeholders
IGAD
مجموعة العمل المالي
FATF
financial action group
FATF
task force
فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية
financial action task force
FATF
المجموعة
group
collection
set
cluster
series
kit
range
package
combination
الفرقة
band
division
squad
group
task force
team
ensemble
troupe
brigade
corps
فريق العمل المالي
المتعلقة بغسل الأموال
on money laundering
related to money-laundering
FATF
concerning money-laundering
المعنية بغسل الأموال
لفرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية
فرقة العمل المعنية ب الإجراءات المالية
لمجموعة العمل المالي

Examples of using Fatf in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We are committed to working closely with other Member States and the FATF to prevent drug traffickers from profiting from their illegal activities.
ونحن ملتزمون بالعمل الوثيق مع الدول اﻷخرى اﻷعضاء ومع فرقة العمل لمنع المتاجرين من تحقيق أرباح من أنشطتهم غير القانونية
FATF member States are strongly committed to the practice of multilateral monitoring and peer review.
وتلتزم الدول الأعضاء في فرقة العمل التزاما قوياً بممارسة الرصد المتعدد الأطراف وبالاستعراض الذي يجريه الأنداد
The FATF recommends that financial institutions give special attention to business relations and transactions with persons from the non-cooperative countries and territories it lists, taking into account the particular weaknesses identified in the relevant FATF report.
وتوصي فرقة العمل بأن تولي المؤسسات المالية عناية خاصة للعلاقات والمعاملات التجارية مع الأشخاص من البلدان والأقاليم غير المتعاونة التي أوردتها في القائمة، مراعية جوانب القصور الخاصة التي حددتها في تقرير فرقة العمل
It has been involved in FATF discussions on developing recommendations as well as defining best practices for the relevant bodies,
وشارك في مناقشات فرقة العمل بشأن وضع توصيات وتحديد أفضل الممارسات لفائدة الهيئات المعنية،
The United States supports the work the Financial Action Task Force(FATF) has done on proliferation finance over the past year, as well as its decision to continue such work through a typologies study due in June 2008.
تدعم الولايات المتحدة العمل الذي قامت به فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية في مجال تمويل الانتشار على مدى السنة الماضية، وكذلك قرارها مواصلة ذلك العمل عن طريق دراسة للأنماط أجريت في حزيران/يونيه 2008
While the Convention against Corruption and the FATF recommendations are quite detailed
ومع أن اتفاقية مكافحة الفساد وتوصيات فرقة العمل مفصلة وواضحة تماما
the model regulations were modified to include verbatim the eight special recommendations of the Financial Action Task Force(FATF) and to include terrorist financing as a specific offence within the regulations.
البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب كي تشمل حرفيا التوصيات الخاصة الثماني الصادرة عن فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية، وتشمل تمويل الإرهاب كجريمة محددة في إطار اللوائح
Italy has continued its active and consistent engagement in countering the financing of terrorism, updating its legislative framework in order to comply with and effectively implement the international legal framework and the Special Recommendations of the Financial Action Task Force(FATF).
وواصلت إيطاليا مشاركتها الفعالة والمتسقة في مكافحة تمويل الإرهاب، وتحديث إطارها التشريعي من أجل الامتثال للإطار القانوني الدولي وللتوصيات الخاصة الصادرة عن فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية وتنفيذها تنفيذاً فعالاً
Argentine delegate of the Ministry of Foreign Affairs, International Trade and Worship to the Financial Action Task Force(FATF) meetings in Paris, July 2006, and Vancouver, October 2006.
عضو وفد الأرجنتين عن وزارة الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادات المشارك في أعمال فرقة العمل الدولية المعنية بالإجراءات المالية المتعلقة بغسل الأموال: اجتماع باريس، تموز/يوليه 2006، واجتماع فنكوفر، تشرين الأول/أكتوبر 2006
In the U.S. answer to the FATF mutual evaluation questionnaire, the U.S. Department of Justice ' s Office of International Affairs provided the following statistics on mutual legal assistance(MLA) in terrorism cases.
في إطار إجابة الولايات المتحدة على استمارة التقييم المتبادل لفرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية، قدم مكتب الشؤون الدولية التابع لوزارة عدل الولايات المتحدة الإحصاءات التالية بشأن المساعدة القانونية المتبادلة في قضايا الإرهاب
We should also point out that the new wording recently adopted by the Financial Action Task Force(FATF) has led the appropriate departments in Kyrgyzstan to consider what additional issues must be reflected in that Bill.
كما يجب أن نشير إلى أن الصياغة الجديدة التي اعتمدتها مؤخرا فرقة العمل للإجراءات المالية المعنية بغسل الأموال قد أدت بالجهات المختصة في قيرغيزستان إلى النظر في أي المسائل الإضافية يتعين أن يغطيها مشروع القانون
Hungary agrees with the principles set out by the British Presidency of the EU, which can be deducted from FATF SR VIII. It harmonizes with the position of Hungary on this matter, in regard to the Government Resolution 2221 of 2005(X. 17.).
وتتفق هنغاريا مع المبادئ التي بينتها الرئاسة البريطانية للاتحاد الأوروبي، التي يمكن استخلاصها من التوصية الخاصة الثامنة لفرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية. فهي تنسجم مع موقف هنغاريا بشأن هذه المسألة، كما يتضح في القرار الحكومي 2221 لعام 2005(عاشرا- 17
FATF Mutual Evaluation.
التقييم المتبادل فاتف
FATF Blacklist.
القائمة السوداء FATF
FATF Forty Recommendations.
التوصيات الأربعون للمجموعة
Financial Action Task Force(FATF).
فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية
The FATF- Asia Pacific Group.
مجموعة العمل المالي لآسيا والمحيط الهادئ
FATF Monitoring of Terrorist Financing Risks and Actions.
رصد مجموعة العمل المالي لمخاطر تمويل الإرهاب والإجراءات
Failure to join the FATF was financial suicide.
الفشل في الانضمام إلى FATF كان انتحارًا ماليًا
The FATF membership is composed mainly of developed countries.
وتتألف عضوية فرقة العمل أساسا من البلدان المتقدمة النمو
Results: 1122, Time: 0.0845

Top dictionary queries

English - Arabic