FROM ARMED CONFLICT in Chinese translation

[frɒm ɑːmd 'kɒnflikt]
[frɒm ɑːmd 'kɒnflikt]

Examples of using From armed conflict in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Regional organizations have become important contributors to international efforts to assist States in the transition from armed conflict to sustainable peace.
区域组织已成为协助各国从武装冲突向可持续的和平过渡的国际努力的重要贡献者。
If occupation was to be covered in the draft articles, it should be dealt with separately from armed conflict.
如果条文草案要涵盖占领问题,就应当脱离武装冲突单独处理。
The country is located in the heart of Africa, and it has suffered from armed conflict and rebellion for over a decade.
位于非洲大陆的心脏,中非共和国遭受了10多年的武装冲突和叛乱。
It only deals with disappearances for which Governments can be held accountable and it does not accept cases arising from armed conflict.
它只处理可以要求政府负责的失踪案件,但不接受因武装冲突而引起的案件。
Mexico will continue working to protect the victims of emergencies, whether those emergencies result from armed conflict, natural disasters or other complex causes.
墨西哥将继续努力保护紧急情况的受害者,无论这些紧急情况是因为武装冲突、自然灾害还是其它复杂原因所致。
Children must be protected from armed conflict, including foreign occupation, in accordance with international humanitarian law.
必须按照国际人道主义法,保护儿童远离武装冲突,包括外国占领。
Suffering and casualties resulting from armed conflict affect civilians the most, inhibit economic development and reconstruction, and hamper access to prosperity in many parts of the world.
在世界许多地区,武装冲突造成的痛苦和伤亡对平民影响最大,这种冲突还抑制经济发展和重建,阻碍取得繁荣。
In regard to action in conflict-affected countries, ILO launched a two-year global action programme for skills and entrepreneurship training for countries emerging from armed conflict.
关于在受冲突影响的国家中采取行动的问题,劳工组织发起了一个为期两年的为摆脱武装冲突的国家进行技能和企业家训练的全球行动方案。
(a) Assist Governments, upon request, in developing gender-sensitive strategies for the delivery of assistance and, where appropriate, responses to humanitarian crises resulting from armed conflict and natural disasters;
(a)应要求协助各国政府拟订对性别问题敏感的战略,适用于提供援助和酌情对武装冲突和自然灾害所引起的人道主义危机作出的反应;.
Of course, this region is still faced with problems, such as poverty and disease. Some countries are still either suffering from armed conflict or facing the arduous challenge of peacebuilding.
当然,该地区仍面临贫穷、疾病等问题,一些国家仍饱受武装冲突的困扰,或面临建设和平的艰巨挑战。
In this report, UNICEF proposes a 10- point Anti- War Agenda in the form of an appeal for global action in order to protect children from armed conflict.
在这份报告中,儿童基金会建议拟订一项《10点反战议程》,借此呼吁采取全球行动,以保护儿童免受武装冲突之害。
Fatalities resulting from armed conflict between the parties to the conflict were recorded, compared with 455 fatalities in 2010/11, owing to clashes in Southern Kordofan in April 2012.
所记录的冲突各方之间武装冲突造成的死亡人数为462,而2010/11年度为455,原因是南科尔多凡州在2012年4月爆发冲突.
United Nations personnel are regularly confronted with threats from armed conflict, terrorism, kidnapping, harassment, banditry and intimidation, and they are asked to work under extremely difficult circumstances.
联合国人员经常面对来自武装冲突、恐怖主义、绑架、骚扰、抢劫和恐吓的威胁,而他们被要求在极其困难的环境中工作。
The Constitutional Court determined in Order No. 004 of 2009 that plans to safeguard each of the 34 indigenous peoples from armed conflict and forced displacement should be formulated and implemented within six months.
宪法法院在2009年第004号法令中决定,应当为保护34个土著民族免遭武装冲突和强迫流离失所而制订保障计划,并在六个月内予以实施。
Thousands of women and men working for the United Nations system around the world regularly face violence and threats from armed conflict, terrorism, kidnapping, banditry, harassment and intimidation.
全世界为联合国系统工作的几千名男女经常面对暴力行为和来自武装冲突、恐怖主义、劫持、土匪、骚扰和恐吓等行为的威胁。
States, donors, multilateral agencies and organizations needed to include education as an integral part of their humanitarian response to situations arising from armed conflict and natural disaster.
国家、捐助方、多边机构和组织需要将教育作为其对武装冲突和自然灾害所引起局势的人道主义应急措施的必要组成部分。
States Parties shall, therefore, take all appropriate legislative, administrative, social, educational and other measures to protect persons with disabilities from armed conflict.
因此,缔约国应采取所有适当的法律、行政、社会、教育和其他措施,以保护残疾人,使其免于武装冲突的伤害。
Disasters resulting from armed conflicts should be excluded.
应将由武装冲突导致的灾害排除在外。
International Federation of Family Associations of Missing Persons from Armed Conflicts.
武装冲突导致失踪人士家庭协会国际联合会.
It had done its utmost to address humanitarian concerns arising from armed conflicts by providing various types of assistance, and remained committed to such activities.
日本已尽了最大努力处理武装冲突引起的人道主义关切,提供了各类援助,并仍然致力于此种活动。
Results: 77, Time: 0.0474

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese