IN ACCORDANCE WITH THE ESTABLISHED PRACTICE in Chinese translation

[in ə'kɔːdəns wið ðə i'stæbliʃt 'præktis]
[in ə'kɔːdəns wið ðə i'stæbliʃt 'præktis]
依照惯例
根据惯例

Examples of using In accordance with the established practice in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
In accordance with the established practice, the Commission, at the 7th and 8th meetings of its seventh session on 27 May 2004, elected by acclamation the Bureau of the eighth session.
按照惯例,委员会在2004年5月27日第七届会议第7和8次会议上以鼓掌方式选出第八届会议主席团。
In accordance with the established practice of the Standing Advisory Committee, the States reviewed the measures taken internally to implement the Brazzaville Programme of Priority Activities.
按照常设咨询委员会内部的既定做法,各国总结了在国内一级为执行布拉柴维尔优先活动方案的各项规定而作出的安排。
In accordance with the established practice, the proposals of the Secretary-General would also contain summary information on the voluntary-- that is, extrabudgetary-- resources of the new composite entity.
按照惯例,秘书长的建议还将含有关于该新设综合实体自愿性----即预算外----资源的简要信息。
In accordance with the established practice, the Commission, at its eighth meeting on 26 May 2005, elected by acclamation the Bureau of the ninth session, with the following composition.
按照惯例,委员会在2005年5月26日第8次会议上以鼓掌方式选出第九届会议主席团。主席团成员如下:.
In accordance with the established practice of the Commission, the report of the Meeting will be submitted for consideration and a decision by the Commission at its sixty-eighth annual session, in 2012.
依照经社会既定做法,本次会议的报告将提交经社会2012年第六十八届年会审议并作出决定。
At the 239th meeting, in accordance with the established practice of the Committee and as endorsed by the Bureau, the Committee elected by acclamation Minas Hadjimichael(Permanent Representative of Cyprus) as its new Chairperson.
在第239次会议,委员会按照惯例并经主席团同意,以鼓掌方式选出米纳斯·哈齐迈克尔(塞浦路斯常驻代表)担任委员会新主席。
Recalling its resolution 3/2 of 8 December 2006 by which the Council contextualized, clarified and elaborated on several preparatory processes for the Durban Review Conference, in accordance with the established practice of the General Assembly.
回顾理事会2006年12月8日第3/2号决议,理事会通过该决议大会惯例阐明了德班审查会议的一些筹备进程的来龙去脉,并作了澄清和详细说明,.
In accordance with the established practice of the Committee, the Committee elected by acclamation Boyan Belev(Bulgaria) and Giles Andrew Norman(Canada) as Vice-Chairs of the Committee.
委员会按惯例以鼓掌方式选举博杨·贝列夫(保加利亚)和贾尔斯·安德鲁·诺曼(加拿大)担任委员会副主席。
In accordance with the established practice, the First Committee commences its substantive work, as reflected in the tentative programme of work and timetable, on Monday, 30 September 2002.
根据既定惯例,第一委员会像暂定工作方案和时间表所反映的那样在2002年9月30日星期一开始其实质性工作。
Finland, the Netherlands and the NGO Coalition supported the inclusion of article 17 as drafted, allowing the Committee to adopt its own rules of procedure, in accordance with the established practice of other treaty bodies.
芬兰、荷兰和非政府组织联盟支持纳入第17条草案,允许委员会根据其他条约机构的惯例制定自己的议事规则。
He suggested that in accordance with the established practice the two draft resolutions should be adopted without a vote.
他建议,根据惯例,这两项决议草案应不经表决通过。
Inscriptions shall be on a first-come, first-served basis, and will be rearranged in accordance with the established practice of the General Assembly.
登记方式按先到先得、额满即止的方式进行,并将按照大会惯例重新排列。
Inscriptions are taken on a first-come, first-served basis, and will be rearranged in accordance with the established practice of the General Assembly.
将按照先到先得的方式确定发言名单,并将根据大会的惯例作出重新安排。
In accordance with the established practice, I invite you to take a decision on this request without having first considered it at an informal plenary.
根据以往惯例,我请各位在事先未经非正式全会审议的情况下就此要求作出决定。
At the 217th meeting, in accordance with the established practice of the Committee and as endorsed by the Bureau, the Committee elected by acclamation Andreas D. Mavroyiannis(Cyprus) as its new Chairman.
在第217次会议上,根据委员会惯例并经主席团认可,委员会以鼓掌方式选举安德烈亚斯·马夫罗亚尼斯(塞浦路斯)为委员会新主席。
The Chair: In accordance with the established practice of rotation, it is the Group of Asian States that has the honour to nominate the candidate for the post of Chair of the Commission for its 2011 session.
主席(以英语发言):根据既定的轮换做法,今年应由亚洲国家集团提名委员会2011年会议主席的候选人。
In accordance with the established practice of the Committee, statements made during the general discussion under each agenda will be limited to 7 minutes, and to 15 minutes for statements made on behalf of a group of delegations.
依照委员会惯例,在各议程项目一般性讨论期间,发言以7分钟为限,代表一批代表团的发言以15分钟为限。
It will be rearranged in accordance with the established practice of the Economic and Social Council.
发言名单将根据经济及社会理事会的既定惯例作出重新安排。
She urged all delegations to show a professional spirit in accordance with the established practice of the Committee.
她呼吁所有代表团按照委员会惯例,表现出专业精神。
On a first-come, first-served basis and rearranged in accordance with the established practice of the General Assembly, is open.
现已开放按先到先得方式的登记,发言顺序将根据大会惯例重新安排。
Results: 363, Time: 0.0762

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese