IN THE OCCUPIED PALESTINIAN TERRITORY in Chinese translation

[in ðə 'ɒkjʊpaid ˌpælə'stiniən 'teritri]
[in ðə 'ɒkjʊpaid ˌpælə'stiniən 'teritri]
巴勒斯坦被占领土内
内巴勒斯坦被占领土
巴勒斯坦被占领土修建隔
在巴勒斯坦被占领土内
占领巴勒斯坦领土内
被占领的巴勒斯坦境内

Examples of using In the occupied palestinian territory in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Developments in the situation in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem.
包括东耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土上的形势发展.
The Office also continued to document the economic and social conditions in the occupied Palestinian territory, and develop policies and programmes to improve them.
该办事处还继续记录巴勒斯坦被占领土的经济和社会状况,并制订改善这些状况的政策和方案。
In 2008, the consumer price index rose by 9.89 per cent on average in the Occupied Palestinian Territory and by 13.98 per cent in Gaza.
在2008年,巴勒斯坦被占领土内的消费价格指数平均上涨了9.89%,加沙地区则上涨了13.98%。
Micronutrient deficiencies in the Occupied Palestinian Territory continue to be a major concern, with high rates of anaemia among pregnant women and children.
巴勒斯坦被占领土微量营养素缺乏继续成为一个重大关切问题,孕妇和儿童贫血率高。
Renewed efforts need to be made by the international community to seek an end to the violent confrontations in the Occupied Palestinian Territory and a peaceful resolution to the conflict.
国际社会需要重新作出努力,以寻求结束巴勒斯坦被占领土内的暴力对抗,和平解决冲突。
The current situation in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, reveals an escalation of illegal Israeli acts of aggression, provocation and destruction.
包括东耶路撒冷在内巴勒斯坦被占领土的目前局势表明,以色列的非法侵略、挑衅和破坏行为已经升级。
Mr. Adam(Sudan) said that the human rights situation in the Occupied Palestinian Territory had deteriorated over the last year.
Adam先生(苏丹)说,巴勒斯坦被占领土的人权局势在过去一年中恶化。
He recalled that continued settlement activity in the occupied Palestinian territory was contrary to international law and an obstacle to peace.
他回顾说,巴勒斯坦被占领土内持续的定居点活动违反国际法,是实现和平的障碍。
Permanent sovereignty of the Palestinian people in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and of the Arab population in the occupied Syrian Golan over their natural resources Sixty-second year.
包括东耶路撒冷在内的巴勒斯坦被占领土上的巴勒斯坦人民和被占领叙利亚戈兰的阿拉伯人民对其自然资源的永久主权.
The dire situation in the Occupied Palestinian Territory underscored the urgency of resolving the Middle East conflict, including the question of Palestine.
巴勒斯坦被占领土的严重局势突出了解决中东冲突,包括巴勒斯坦问题的紧迫性。
I write to you today to once again convey our grave concerns regarding the critical situation in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem.
我今天致函阁下,再次表达我们对包括东耶路撒冷在内巴勒斯坦被占领土危急局势的严重关切。
Advisory Opinion on Legal Consequences of the Construction of a Wall in the Occupied Palestinian Territory, ICJ Reports 2004, p. 136(Counsel for Palestine).
关于在巴勒斯坦被占领土修建隔离墙的法律后果的咨询意见,《2004年国际法院案例汇编》,第136页(巴勒斯坦律师)。
Among unmarried women in the Occupied Palestinian Territory, more than one half stated that they had been subjected to psychological violence and a quarter of them to physical violence.
巴勒斯坦被占领土内的未婚妇女中,逾半表示她们遭受精神虐待,四分之一在肉体上遭受暴力。
Other resolutions included: health conditions in the occupied Palestinian territory, including east Jerusalem, and in the occupied Syrian Golan;
通过的其他决议包括:巴勒斯坦被占领土(包括东耶路撒冷)和叙利亚被占戈兰的卫生状况;.
It is with grave concern that I draw your attention to the escalation of Israel' s illegal practices in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem.
我严重关切地提请注意,以色列在包括东耶路撒冷在内巴勒斯坦被占领土的非法行径升级。
It also expressed concern about the dangerous situation resulting from violent actions taken by armed Israeli settlers in the Occupied Palestinian Territory.
大会还对以色列武装定居者在巴勒斯坦被占领土内的暴力行为所造成的危险情势表示关切。
Renewed efforts need to be made by the international community to seek an end to the violent confrontations in the Occupied Palestinian Territory and a peaceful resolution of the conflict.
国际社会必须重新努力设法阻止巴勒斯坦被占领土内的暴力冲突,并和平解决冲突。
Recalling the advisory opinion rendered on 9 July 2004 by the International Court of Justice on the Legal Consequences of the Construction of a Wall in the Occupied Palestinian Territory.
回顾2004年7月9日国际法院对在巴勒斯坦被占领土修建隔离墙的法律后果发表的咨询意见,4.
Israeli military policies will only lead to a further deterioration of the situation in the occupied Palestinian territory and will escalate tensions in the region.
以色列的军事政策只能导致巴勒斯坦被占领土局势的进一步恶化,以及该地区紧张局势的加剧。
Thus, it is currently estimated that there are more than 260,000 unemployed persons in the occupied Palestinian territory.
因此,目前在被占领巴勒斯坦领土内的失业人数估计超过260000人。
Results: 1237, Time: 0.0619

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese