IT TO DO SO in Chinese translation

[it tə dəʊ səʊ]
[it tə dəʊ səʊ]

Examples of using It to do so in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Even if Iran is not pursuing a weapons programme, such sanctions will force it to do so in hope of getting economic stability.”.
即使伊朗没有采取武器计划,这种制裁也会迫使它这样做,以期实现经济稳定。
Indeed, Verizon has failed even to accept many New Yorkers' requests for FiOS service, although the agreement requires it to do so.
实际上,Verizon甚至没有接受许多纽约人对FiOS服务的请求,尽管协议要求它这样做
The market will show you its hand, so to speak, if you simply wait for it to do so.
打个比方说,市场会向你挥手,如果你只是单纯的等待它这样做
Recognizes the important role that senior management plays in creating an environment that actively supports gender mainstreaming and strongly encourages it to do so;
认识到高级管理层在创造一种积极支持社会性别主流化的环境方面所发挥的重要作用,并大力鼓励他们这样做;.
Capital therefore takes no account of the health and length of life of the workers unless society forces it to do so.”.
他说:“资本对劳动者的健康和寿命一点也不关心,除非社会强迫他这样做
Capital therefore takes no account of the health and the length of life of the worker, unless society forces it to do so.
他说:“资本对劳动者的健康和寿命一点也不关心,除非社会强迫他这样做
If enough buyers believe the stock price will increase, their buying activity can actually cause it to do so.
如果有足够的买家认为股价会上涨,那么他们的购买活动实际上会导致他们这样做
But Tempur's system automatically manipulates your bed without you needing to tell it to do so.
但是Tempur的系统会自动操作你的床,而不需要告诉它这样做
The Palestinian Authority must curb the extremist elements and the global community must help it to do so.
巴勒斯坦权力机构必须扼制极端分子,而国际社会必须帮助它这样做
While there is ample reason to be discouraged, it would be unacceptable for the international community to turn its back on certain disarmament issues-- indeed, it would be impossible for it to do so.
尽管有很多理由感到气馁,国际社会对某些裁军问题放弃努力是不可接受的----事实上,它不可能这样做
Indeed, as far as the Polish delegation is concerned, we would have preferred the CD to take positive action on that proposal and we urge it to do so without delay.
的确,就波兰代表团而言,我们希望裁谈会就此提案采取积极的行动,我们敦促裁谈会毫不拖延地这样做
Many questions would arise if the Commission decided to consider that sensitive issue in the context of shared natural resources, and it would be premature for it to do so.
如果委员会决定在共有的自然资源的背景下审议这个敏感性问题,将引发许多问题,而且对委员会而言,这么做为时尚早。
Her delegation would make a formal statement on the report of CPC when that text became available, and wished the item to be kept open to enable it to do so.
尼日利亚代表团将在提供方案协调会报告文本时做出正式声明,并希望该项目保持开放,以使其可以这样做
While there is strong demand from the Government of Iraq that the country team be based inside Iraq, there is currently not enough office space or accommodation to enable it to do so.
尽管伊拉克政府强烈要求国家工作队设在伊拉克境内,但目前没有足够的办公场所,也没有足够的住所,因而做不到这一点。
However, for almost a year, the Abkhaz side has continued to brazenly refuse to accept the paper, despite the fact that the Council twice urged it to do so in its resolutions 1393(2001) and 1427(2002).
然而,阿布哈兹方面近一年来继续厚颜无耻地拒不接受该文件,尽管安理会在其第1393(2001)号和第1427(2002)号决议中两次敦促其这么做
In addition, it is considered almost compulsory for the government to consult and secure the approval of the Council before making major changes to the Constitution, although nothing in the Constitution requires it to do so.
此外,几乎被视为必不可少的惯例是,政府在对《宪法》作出重大更改之前,必须与理事会协商并获得其认可,尽管《宪法》并无要求这样做的任何条款。
Saint Vincent and the Grenadines was the only party, out of the many the Committee had considered, which had failed to provide a plan of action despite a request for it to do so last year.
在委员会审议的许多缔约方内,圣文森特和格林纳丁斯是唯一的没有提供行动计划的缔约方,尽管去年已要求该国这么做
Venezuela was in the process of ratifying the CTBT and urged those countries that had not yet acceded to or ratified it to do so, in view of its complementarity with the NPT.
考虑到与《不扩散条约》具有互补性,委内瑞拉正在批准《全面禁试条约》,并促请那些未加入或未批准的国家这样做
As regards paragraph(2), it was queried whether the provisions should require the procuring entity to establish minimum requirements, rather than simply allowing it to do so.
关于第(2)款提出的疑问是,这些条款是否应当要求采购实体确定最低限度要求,而不是仅仅允许其这样做
The Commission had expressed its strong and unanimous opinion that the UNCITRAL secretariat should fulfil that role and had mandated the secretariat to seek the funding necessary to enable it to do so.
委员会表达了如下强烈一致意见:贸易法委员会秘书处应履行这项作用并授权秘书处寻找必要的资金以使其有能力这样做
Results: 57, Time: 0.0354

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese