SUBSEQUENT HOSTILITIES in Chinese translation

['sʌbsikwənt hɒ'stilitiz]
['sʌbsikwənt hɒ'stilitiz]
其后的敌对行动

Examples of using Subsequent hostilities in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
A/55/391 Persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities: report of the SecretaryGeneral.
A/55/391因1967年6月及其后的敌对行动而流离失所的人:秘书长的报告.
(i) Persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities(resolution 64/88);
因1967年6月及其后的敌对行动而流离失所的人(第64/88号决议);.
Report of the Secretary-General on persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities(A/55/391).
秘书长关于因1967年6月及其后的敌对行动而流离失所的人民的报告:A/55/391;.
A/51/369 Persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities: report of the Secretary- General.
A/51/369因1967年6月及其后的敌对行动而流离失所的人民:秘书长的报告.
Persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities: report of the Secretary-General(resolution 64/88).
因1967年6月战争及其后的敌对行动而流离失所的人:秘书长的报告(第64/88号决议).
A/54/376*- Persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities: report of the Secretary-General(resolution 53/48).
A/54/376*1967年6月及其后敌对行动造成的流离失所的人:秘书长的报告(第53/48号决议).
The Acting President: Draft resolution III is entitled“Persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities”.
代理主席(以英语发言):决议草案III题为"1967年6月及其后的敌对行动造成的流离失所的人"。
Subsequent hostilities Recalling its resolutions 2252(ES-V) of 4 July 1967, 2341 B(XXII) of 19 December 1967 and all subsequent related resolutions.
回顾其1967年7月4日第2252(ES-V)号、1967年12月19日第2341B(XXII)号决议及其后所有有关决议,.
In addition, UNRWA provides humanitarian assistance to refugees affected by emergencies and to persons displaced by the 1967 and subsequent hostilities, in accordance with its mandate.
此外,近东救济工程处还根据其任务规定,向受紧急情况影响的难民以及因1967年及其后发生的敌对行动而流离失所的人提供人道主义援助。
With regard to resolution 61/113, on persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities, 170 countries voted in favour this year, compared with 161 last year.
关于因1967年6月及其后的敌对行动而流离失所的人的问题的第61/113号决议,今年有170个国家赞成,去年161个国家。
Affirms the right of all refugees and displaced persons, as a result of the fighting which erupted in 1948 and 1967 and subsequent hostilities, to return to their homes and previous abodes;
申明由于1948年和1967年战争及之后的敌对行动造成的所有难民和流离失所者有权返回家园和以前的住处;.
(b) Report of the Secretary-General on persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities(A/67/331);
(b)秘书长的报告:因1967年6月及其后的敌对行动而流离失所的人(A/67/331);.
(b) Report of the Secretary-General on persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities(A/62/282);
(b)秘书长关于因1967年6月及其后的敌对行动而流离失所的人的报(A/62/.
(e) Report of the Secretary-General on persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities(resolution 63/92);
(e)秘书长关于因1967年6月及其后的敌对行动而流离失所的人的报告(第63/92号决议);.
(b) Report of the Secretary-General on persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities(A/64/323);
(b)秘书长关于因1967年6月及其后的敌对行动而流离失所的人的报告(A/64/323);.
Draft resolution A/C.4/53/L.11 reaffirmed the right of persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities to return to their homes.
决议草案A/C.4/53/L.11重申1967年6月及其后的敌对行动造成的流离失所的人返回家园的权利。
The Acting President: Draft resolution III is entitled" Persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities".
代理主席(以英语发言):决议草案三题为"因1967年6月及其后的敌对行动而流离失所的人"。
The President(spoke in French): Draft resolution II is entitled" Persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities".
主席(以法语发言):决议草案二题为"因1967年6月及其后的敌对行动而流离失所的人"。
Persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities.
因1967年6月及其后的敌对行动而流离失所的人.
The Acting President: Draft resolution III is entitled" Persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities".
代理主席(以英语发言):决议草案三的题目是"由于1967年6月和随后的敌对行动而流离失所的人士"。
Results: 51, Time: 0.0263

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese