THE CLAIMANT in Chinese translation

[ðə 'kleimənt]
[ðə 'kleimənt]

Examples of using The claimant in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
On the contrary, they suggest that the claimant must prove their futility.
相反,这些例子表明,求偿人须证明这些标准是徒劳无功的。
On 7 May 1990, the police arrested the claimant and detained him for six days.
年5月7日,警察逮捕了申诉人,并将其拘留六天。
The respondent State is, however, entitled to object where the nationality of the claimant State has been acquired in bad faith to bring the proceedings in question.
不过,如果双重国籍者是以欺诈手段取得索偿国国籍以提起诉讼,被告国有权提出异议。
The claimant has been determined to be inadmissible on the basis of security, serious criminality, organized criminality or violating human or international rights.
申请人已经确定在安全,严重犯罪,有组织的犯罪或侵犯人权或国际权利的基础上不可受理。
In the event of default by the shipowner, the claimant should bear port dues and costs incurred by the arrest and detention of the ship.
在船舶所有人违约的情况下,请求人应承担船舶扣押所造成的港口规费和费用。
After a dispute arose, the defendant requested arbitration, seeking a declaration that an impasse existed and that the claimant had breached the agreement.
争议发生后,被告要求进行仲裁,请求声明存在僵局,且原告违反了协议。
If, however, the claimant has raised five or more children in her own household, the required time of paid employment is reduced.
但如果申请人在自己家中抚养了5名或更多子女,所需从事有酬活动的时间便可削减。
The Programme is financed by the claimant Governments through deductions from their respective shares of specified awards.
索偿国政府通过扣减各自在指定赔偿金中的份额获得资助。
Article 7.3: insert“… order a period of time NOT TO EXCEED 30 DAYS, AFTER which the claimant…”.
第7.3条:增加".规定一个不超过30天的期限,期限过后,请求人.".
The claimant has been determined to be inadmissible on grounds of security, violating human or international rights, serious criminality or organized criminality.
申请人已经确定在安全,严重犯罪,有组织的犯罪或侵犯人权或国际权利的基础上不可受理。
A soldier in the national army, the claimant had been accused of supporting former President Pascal Lissouba from within the national forces.
申诉人曾是国民军的军人,被指控在军中支持前总统PascalLissouba。
The proviso to article 8 restricts the exercise of that right to injuries to the individual that occurred after he or she became a resident of the claimant State.
第8条的但书将该项权利的行使限制于对个人的损害发生在其成为索偿国的居民之后。
In article 3(Notice) paragraph 4 contains under(a) and(b) similar proposals to be made by the claimant.
在第3条(通知)中,第4款(a)和(b)项规定了由申请人提出的类似建议。
The existence of such a requirement was implicitly affirmed in the Lacoste case, although it was held that the claimant had not been subjected to harsh treatment.
这项规定的存在曾经在Lacoste案中得到默认,虽然法庭认为申诉人并未受到残酷的对待:.
(k) That, should the application be rejected, the decision must be reasoned and the claimant should be able to appeal against it to a competent body;
(k)如果申请被拒,必须说明决定的理由,而且申请人应能够向主管机构提出上诉;.
In fact, the tort remedy is foreclosed in both states if the claimant meets the criteria of the birth-injury program.
事实上,侵权的补救办法是封死在两种状态下,如果申请人符合出生伤害方案的标准。
During closing, the tribunal added 3 days to the hearing, most of the time of which was allocated to the claimant.
在结束时,仲裁庭增加了3天听证,其中大部分时间分配给了申请人
But this provision did not, and could not, deprive the claimant of his American citizenship and all that that implies.
但这项规定既没有也不可能剥夺求偿人的美国公民身份以及这种国籍所意味着的其他一切东西。
The claimant party shall notify the respondent party that it is referring a dispute to arbitration pursuant to article 33 of the Convention.
请求的一方应通知另一方,它正依照本公约第33条将争端交付仲裁。
The claimant Party shall notify the secretariat that the Parties are referring a dispute to arbitration pursuant to article 28 of the Convention.
申诉方应通知常设秘书处,当事方根据《公约》第28条将以争端交付仲裁。
Results: 1968, Time: 0.0445

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese