THE CLAIMANT in Romanian translation

[ðə 'kleimənt]
[ðə 'kleimənt]
reclamant
applicant
plaintiff
complainant
claimant
appellant
claimer
solicitant
applicant
claimant
seeker
requesting
demanding
solicitor
registrant
strenuous
reclamantul
applicant
plaintiff
complainant
claimant
appellant
claimer
solicitantul
applicant
claimant
seeker
requesting
demanding
solicitor
registrant
strenuous
petentul
petitioner
applicant
reclamantului
applicant
plaintiff
complainant
claimant
appellant
claimer
solicitantului
applicant
claimant
seeker
requesting
demanding
solicitor
registrant
strenuous

Examples of using The claimant in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Withdrawals under paragraph 1 shall return the claimant to the situation prior to submitting the aid application
(2) Retragerile efectuate în temeiul alin.(1) aduc solicitantul în situaţia în care se afla înainte de a depune cererea de ajutor
The Claimant in this case was a subsidiary of Société d'Aménagement Urbain et Rural, S.A.
Reclamantul în acest caz a fost o filială a de dezvoltare urbană și societatea rurală, S.A.
The recommendations balance the rights and obligations of both the claimant and the defendant, and include safeguards against abuses of litigation.
Recomandările stabilesc un echilibru între drepturile și obligațiile atât ale reclamantului, cât și ale pârâtului și includ garanții împotriva abuzurilor de drept.
Will the claim affect working relationships between the claimant and others working on other projects undertaken by the claimant?.
Reclamația va afecta relațiile de muncă dintre reclamant și alte persoane care lucrează la alte proiecte întreprinse de solicitant?
The claimant must show a legitimate interest protected by law,
Solicitantul trebuie să demonstreze un interes legitim protejat de lege
In Martínez Sala(58) the claimant was a Spanish national who had moved to Germany.
În cauza Martínez Sala(58), reclamantul era un resortisant spaniol care se mutase în Germania.
The MVM claimed, to the claimant under the domain would harm and undermine the good name of,
The MVM arra hivatkozott, către solicitant sub domeniu ar dăuna
The domain at the time the claimant had on-demand to ensure compliance with the requirements of the Regulations.
Domeniu la momentul reclamantului au avut cerere pentru a asigura conformitatea cu cerințele regulamentelor.
Payment by the claimant shall be credited to its share of the advance on costs fixed by the Court.
Plata de către reclamant se creditează în cota sa din avansul costurilor fixe de către Curte.
What kind of assistance can the claimant receive from this government department or organisation?
Ce tip de asistenţă poate să primească solicitantul de la acest departament guvernamental sau această organizaţie?
Will the initiation of negotiations be misconstrued as suggesting that the claimant has a weak case?
Va inițierea negocierilor să fie interpretat greșit ca sugerând că reclamantul are un caz slab?
These organisations and persons can also support the claimant by participating in maintenance proceedings that are already under way.
Aceste organizaţii şi persoane pot acorda, de asemenea, sprijin solicitantului, participând la procedurile relative la acordarea întreţinerii care se află deja în desfăşurare.
This information is to be sent to the competent authority and the claimant in a secured electronic way
Aceste informații trebuie trimise autorității competente și reclamantului pe cale electronică,
There is a direct causal link between the damage suffered by the claimant and the illegal act of the European institutions
Există o legătură de cauzalitate directă între prejudiciul suferit de reclamant şi comportamentul ilegal al instituţiilor europene
The Claimant Greek company initially filed a claim regarding RTB Bor's default in payment
Compania greacă Solicitant a depus inițial o cerere privind implicit RTB Bor în plată
For enforcement in another Member State, the claimant shall provide the competent enforcement authorities of that Member State with.
(2) În scopul executării în alt stat membru, reclamantul furnizează autorităților de executare competente din acest stat membru.
Hu közdomain need only to provide domain name optional, which the claimant is a trademark of.
Hu közdomain nevoie doar pentru a oferi nume de domeniu opţional, care solicitantul este o marcă comercială a.
The spouse who is the claimant has had his/her domicile
Soţul reclamant a avut domiciliul
the full name of the claimant and of the person against whom the action is brought;
numele complet al reclamantului și al persoanei împotriva căreia este formulată acțiunea;
These issues are phrased in terms of questions to be considered by the claimant.
Aceste aspecte sunt formulate în termeni de întrebări care urmează să fie luate în considerare de către solicitant.
Results: 223, Time: 0.0387

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian