THIS PARADIGM in Chinese translation

[ðis 'pærədaim]
[ðis 'pærədaim]
这种范式
这个范例
这一模式
这种范例
这个范式
这一范式

Examples of using This paradigm in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
But this paradigm overlooks the inherent complexity of human diseases and has often led to treatments that are inadequate or fraught with adverse side effects.
但是,这种范例忽略了人类疾病固有的复杂性,并常常导致治疗不足或充满不良副作用。
But what the Norwegian Nobel committee was challenging us to do was to rethink this paradigm.
但是,挪威诺贝尔委员会激励我们开始重新思考这个模式
In this paradigm, 2-year-olds were exposed to a series of exemplars from a novel category during a familiarization phase.
这个范式中,2岁的孩子在熟悉阶段接触到了一系列来自新类别的榜样。
But Snowden really did upend this paradigm, as enterprises and individuals everywhere realized that the U.S. government was actively monitoring their online activity.
但斯诺登确实颠覆了这种模式,因为各地的企业和个人都意识到美国政府正在积极监控他们的在线活动。
This paradigm shift is bringing new challenges and opportunities to infrastructure vendors.
这种范式的转变给基础设施供应商带来了新的挑战和机遇。
Accountability, mutual responsibilities and a clear understanding of different capabilities in responding to this paradigm shift will be essential to its implementation.
问责、相互负责和清楚了解在顺应这一范式转变时的能力差异,对于执行至关重要。
Therefore this paradigm has nothing to do with protecting one's heart, or wanting there to be rules.
因此,这种模式与保护自己的心无关,或者希望有规则。
Freedom of expression in this paradigm includes both choosing how to present yourself and having the ability to maintain multiple virtual identities.
这种范式中,言论自由包括选择自己的表达形式和拥有多重虚拟身份的能力。
Since flow is a functional language, the standard library has been designed around this paradigm.
因为Flow是一种函数式语言,所以标准库就是围绕这个范式设计的。
This paradigm emerged when the world was largely three-generational, and age-based roles were relatively unambiguous.
这种模式出现的时候,世界主要由三代同堂的家庭组成,年龄角色相对明确。
This paradigm re-enchants the world and profoundly alters the vision we have of ourselves, giving us back our dignity and power as human beings.
这种范式重新诠释了世界,深刻改变了我们对自己的看法,恢复了我们作为人类的尊严和力量。
Mises and Rothbard certainly produced an original alternate paradigm for economics- and applied this paradigm to a number of interesting topics.
米塞斯和罗斯巴德的确造就了原创的经济学范式,并在若干有趣的议题中应用了这一范式
This paradigm shift is possible due to the innovation of cryptographic tokens, which are described well by Albert Wagner of USV.
这种模式的转变是有可能的,因为加密代币的发明,正如USV的阿尔伯特·瓦格纳(AlbertWagner)所描述的那样:.
In light of this paradigm shift of cryptocurrencies, we need to zoom out and start to imagine what a cryptocurrency-based economy will look like.
鉴于加密货币的这种范式转变,我们需要缩小范围,开始想象基于加密货币的经济将会是什么样子。
Researchers are just beginning to understand how this paradigm shift will change what we know about the goings-on in the cell.
研究人员才刚刚开始理解这种模式转变将如何改变我们对细胞中进展的看法。
And as seen, African countries such as Rwanda(and Ethiopia and Morocco) are already taking advantage of this paradigm shift.
而正如我们所看到的那样,卢旺达(以及埃塞俄比亚和摩洛哥)等非洲国家已经在利用这种范式转变。
With this paradigm, edge computing cannot create direct network connections between two endpoints or between an endpoint and an IoT gateway on its own;
通过这种模式,边缘计算无法在两个端点之间或端点与物联网网关之间建立直接的网络连接;
I was fortunate enough to be a part of the founding team of Watson and got to experience this paradigm shift first hand.
我有幸成为沃森创始团队的一员,亲身体验了这种范式的转变。
This paradigm shift is bringing new challenges and opportunities to infrastructure vendors.
这种模式转变给基础设施供应商带来了新的挑战和机遇。
Earth's magnetic field fits this paradigm because the field is far from being balanced by the solar wind.
地球磁场符合这种模式,是因为磁场被太阳风驱动得偏离了平衡状态。
Results: 78, Time: 0.0349

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese