TO THE VIOLATION in Chinese translation

[tə ðə ˌvaiə'leiʃn]
[tə ðə ˌvaiə'leiʃn]
侵犯
infringe
infringement
aggression
assault
invasion
violations
violated
abuses
breaches
invaded
违反
breach
violate
violation
contrary
in contravention
contravene
break

Examples of using To the violation in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Thus the obligation to put a stop to the violation persists as long as the missing person is unaccounted for.
因此,只要失踪人员下落仍然不明,终止侵犯行为的义务就一直存在。
It constitutes an obstacle, in that people are unaware of the substance and scope of their own rights and those of others, and this leads to the violation of those rights.
这阻碍了人们去了解自身和他人所应享有的权利,因而导致了对他人权利的侵犯
(11) An eviction may not result in persons affected being rendered homeless or vulnerable to the violation of other human rights.
驱逐不应使人变得无家可归,或易受其他人权的侵犯
High consciousness of the social responsibilities, and intolerance to the violation of the social interests.
对社会义务要有高度意识,不能容忍破坏社会利益。
Evictions and relocations should not result in individuals being rendered homeless or vulnerable to the violation of human rights.
搬迁和重新安置不应导致个人无家可归,或使其人权更容易受到侵害
The legal burden of proof in the proceedings is shifted- a plaintiff claiming that the principle of equal treatment has been violated must lend credence to the violation.
对诉讼中的举证责任作了改变,声称平等待遇原则被侵犯的原告必须证实发生了这种违反行为
Moreover, as experiences from around the world show, trafficking is often related to the violation of a wide range of other fundamental human rights.
另外,如世界范围的经验所表明的,人口贩运通常涉及到侵犯广泛的其他基本人权的行为。
The omission of which, under any circumstances, was a grievous sin, not inferior in guilt to the violation of the moral duties.
省略,在任何情况下,是一种严重的罪恶,对违背道德义务不负罪感。
While we are not seeking confrontation, we cannot and will not remain indifferent to the violation of our sovereignty.
我们不寻求对抗,”拉万希说,“但我们不能也不会对侵犯我们主权的行径无动于衷。
First, it was a right that should be limited to the violation of jus cogens norms.
第一、这是应该只适用于强制法规范受到违反的情况的权利。
The United Nations should heed this call and take resolute action in response to the violation of the most basic human rights and international humanitarian law committed systematically by the Israeli regime.
联合国应该重视这一呼吁,坚决回应以色列政权蓄意侵犯最基本的人权和违反国际人道主义法的行为。
In the current case, in addition to the violation of article 24, read together with article 7, the Committee should also have found an independent violation of article 24.
就本案而论,除了违反与第七条一并解读的第二十四条的规定之外,委员会还应查明单独违反第二十四条的现象。
With regard to the list of specified crimes, his delegation supported the inclusion of the most heinous, such as genocide, crimes relating to the violation of the laws and customs of war and crimes against humanity.
就特定罪行的清单而言,巴基斯坦代表团支持列入最严重罪行,例如灭绝种族罪行、与违反战争法及惯例有关的罪行和危害人类罪行。
In this regard it points out that the State party' s observations are general in nature and do not refer to the violation of a specific article of the Covenant.
在这方面,委员会注意到缔约国的意见属于一般性质,并不涉及违反《公约》的某一具体条款。
The Government of the Syrian Arab Republic will endeavour to provide the Security Council Committee established pursuant to resolution 751(1992) concerning the situation in Somalia with any information relating to the violation of the embargo.
阿拉伯叙利亚共和国政府将努力向安全理事会第751(1992)号决议所设委员会提供有关违反禁运的任何资料。
This has contributed to the violation of the rights of women and girls, who have been constrained in making decisions affecting their own lives and have had their life choices reduced.
这助长了对妇女和女童权利的侵犯,她们被压制不能作出影响自己生命的决定,因而人生的选择减少。
He also noted that the possibility of extending the scope of the provision to the violation of the prohibition on the use of force would mean that States could more easily rid themselves of their treaty obligations.
他还指出,将条款范围扩大到违反关于禁止使用武力的规定,将意味着各国可更容易地摆脱其条约义务。
It was suggested that a further exception be included, relating to cases where restitution is prevented by an insurmountable legal obstacle, not necessarily relating to the violation of a peremptory norm.
有人提议,应包括另一项例外,这项例外涉及因无法逾越的法律障碍而无法进行恢复原状的情况,不一定涉及对强制性准则的违反
Pakistan has objected to the violation of its airspace.
巴基斯坦指责印度侵犯其领空。
Restitution is aimed at restoring the situation that existed prior to the violation.
恢复原状的宗旨是恢复违反情况之前已经存在状态。
Results: 26874, Time: 0.0521

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese