A TERM in Croatian translation

[ə t3ːm]
[ə t3ːm]
pojam
term
concept
notion
idea
definition
izraz
expression
term
phrase
look
word
face
termin
term
appointment
due
time
date
slot
session
period
mandat
mandate
term
tenure
presidency
seats
office
remit
naziv
name
title
term
called
rok
deadline
period
rock
time limit
term
date
shelf
timeframe
timeline
notice
odredba
provision
clause
regulation
term
ordinance
stipulation
decree
semestar
semester
term
midterm
uvjet
condition
requirement
stipulation
term
prerequisite
proviso
clause
provided
term
tér
terrac

Examples of using A term in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's also a term from the dead religion of psychoanalysis.
Također je pojam iz mrtve religije pshioanalize.
Adobe" is a term with which you may be more familiar.
Adobe" je pojam s kojim ste svibanj biti više upoznati.
Wild West isn't a term I would use?
Nije riječ o Divljem zapadu.-Ne?
The Widow." Not exactly a term of endearment.
Nije točno pojam ljubavi. Udovica.
I did a term paper on her.
Napisala sam semestarski rad o njoj.
Ethical buying is a term you hear a lot,
Knot Wrap Etička kupovina pojam je koji često čujete,
The coach's box is a term used in numerous sports.
Kazneni prostor je fraza koja se koristi u brojnim momčadskim sportovima.
Sister Wendy"? It's a term of affection.
Sestra Wendy?" To je pojam ljubavi.
The Prayer of Quiet is a term from Christian theology.
U ovom smislu Božja milost je centralni koncept kršćanske teologije.
No. They gave me a term sheet.
Ne Dali su mi pojam list.
Joyrider" is not a term I will allow in my station, constable.
Maher" je riječ koju neću dopustiti u svojoj postaji, pozornice.
Act of God" is a term of art.
Act of God" je pojam umjetnosti.
A Term(s) included based on postmarketing experience.
A Uključeni pojmovi na temelju postmarketinškog iskustva.
an application, a term.
prijava, pojam.
You were, dare I use a term stripped of its meaning, awesome!
Bio si, da upotrijebim riječ koja je izgubila značenje, zakon!
Your predecessor called once a term. General, a pleasure.
Općenito, užitak. Vaš prethodnik zove jednom pojam.
A term for people who are uncivilized.
Odnosi se na ljude koji nisu civilzovani.
General, a pleasure. Your predecessor called once a term.
Općenito, užitak. Vaš prethodnik zove jednom pojam.
In addition, you can configure a term set as closed or open.
Osim toga, konfiguriranje skupa termina, kao što je zatvoren ili otvorite.
Invented by the writing community Writer's block is a term.
Izumio zajednice pisanja Blok pisca je pojam.
Results: 597, Time: 0.0632

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian