FORWARD TO IT in Croatian translation

['fɔːwəd tə it]
['fɔːwəd tə it]
naprijed za njega

Examples of using Forward to it in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm looking forward to it.
Ja sam obličje naprijed za njega.
really looking forward to it.
stvarno obličje naprijed za njega.
the players are looking forward to it and so am I.
igrači su obličje naprijed za njega i tako sam ja.
I'm looking forward to it.
ja sam obličje naprijed za njega.
I actually started to look forward to it.
sam počeo gledati prema naprijed za njega.
The Court of Justice shall give a ruling on the questions which are subject to review by means of an urgent procedure on the basis of the file forwarded to it by the General Court.
Sud donosi odluku o pitanjima koja podliježu postupku preispitivanja u hitnom postupku, na temelju spisa koji mu je proslijedio Opći sud.
DPD requires certain information forwarded to it by the sender.
DPD traži određene podatke koje mu prosljeđuje pošiljatelj.
To consider requests for reconsultation as a matter of absolute priority provided that all the necessary information has been forwarded to it.
Davati apsolutnu prednost razmatranju zahtjeva za ponovno savjetovanjeo pod uvjetom da su mu poslane sve potrebne informacije.
(iv) to consider requests for reconsultation as a matter of absolute priority provided that all the necessary information has been forwarded to it.
Iv. davati apsolutnu prednost razmatranju zahtjeva za ponovno savjetovanjeo pod uvjetom da su mu poslane sve potrebne informacije.
the grantor shall not disclose information forwarded to it by economic operators,
davatelj koncesije ne otkriva informacije koje su mu proslijedili gospodarski subjekti,
the contracting authority shall not disclose information forwarded to it by economic operators which they have designated as confidential;
javni naručitelj ne smije otkrivati podatke koje su mu poslali gospodarski subjekti koje su oni označili povjerljivima;
the contracting authority shall not disclose information forwarded to it by economic operators which they have designated as confidential;
javni naručitelj neće otkrivati informacije koje su mu proslijedili gospodarski subjekti koje su označili tajnima;
the contracting authority shall not disclose information forwarded to it by economic operators which they have designated as confidential;
javni naručitelj neće otkrivati informacije koje su mu proslijedili gospodarski subjekti koje su označili tajnima;
the contracting authority shall not disclose information forwarded to it by economic operators which they have designated as confidential,
ponuditeljima navedene u člancima 70. i 75., naručitelj ne otkriva informacije koje su mu proslijedili gospodarski subjekti, a označene su
I'm looking forward to it, actually.
Ja sam obličje naprijed za njega, zapravo.
I'm looking forward to it, too.
Ja sam obličje naprijed za njega, previše.
I'm looking forward to it already.
Ja sam obličje naprijed za njega već.
Look forward to it.
Gledaj naprijed za njega.
I'm so looking forward to it.
Toliko sam obličje naprijed za njega.
I'm looking forward to it.
Ja sam oblicje naprijed za njega.
Results: 3480, Time: 0.0424

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian