HE'S TRYING TO DO in Croatian translation

[hiːz 'traiiŋ tə dəʊ]
[hiːz 'traiiŋ tə dəʊ]
pokušava raditi
trying to do
pokušava napraviti
trying to make
on pokušava uciniti
želi učiniti
want to do
wanna do

Examples of using He's trying to do in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Actually, William, I think that's what he's trying to do.
Zapravo, William, mislim da je to ono što on hoće uraditi.
Unless that's exactly what he's trying to do, connect.
Ukoliko je to upravo ono što on pokušava učiniti, spojiti.
He's trying to draw out this investigation, is what he's trying to do.
Želi otegnuti istragu, to on pokušava napraviti.
When he's trying to do three things at one time. I mean, he kind of hurried off the phone like he was distracted, but he-he gets that way.
Kad pokušava učiniti tri stvari istovremeno. Ne, odjurio je s mobitela kao da ga je nešto omelo, no često je takav.
You're the only son of a bitch in this headquarters that knows what he's trying to do.
Ti si ovdje jedini kurvin sin koji zna što pokušava raditi.
I don't care what the devil's done to you or what he's trying to do.
Briga me što ti je vrag učinio ili što ti pokušava učiniti.
But what he's trying to do is he's trying to take responsibility for his future,
No, ono što on pokušava uciniti je on pokušava preuzeti odgovornost za njegovu buducnost,
That knows what he's trying to do. You're the only son of a bitch in this headquarters.
Ti si ovdje jedini kurvin sin koji zna što pokušava raditi.
I have always helped him out, which is why this is so hard, what he's trying to do to me.
Uvijek sam mu pomagao i zato mi teško pada to što mi želi učiniti.
here as a friend, but, well, he's trying to do something good.
ga neću pozdraviti kao prijatelja, ali, on pokušava uraditi nešto dobro.
I don't care what the devil's done to you or what he's trying to do.
Nije me briga što vam je Sotona učinio ili želi učiniti.
What he's trying to do is to get you to go to crime scene two.
Ono što on pokušava učiniti je da te odvede na mjesto zločina dva.
That giant's name is Seamus, and he's trying to do something to your dad Promise. Promise? with salt water and a turkey baster.
Sa slanom vodom i purećeg basteri. Obećanje? i on pokušava učiniti nešto za tatu Taj div-a ime je Seamus.
And he's trying to do something to your dad Promise? Promise. with salt water and a turkey baster. That giant's name is Seamus.
Sa slanom vodom i purećeg basteri. Obećanje? i on pokušava učiniti nešto za tatu Taj div-a ime je Seamus.
a turkey baster. and he's trying to do something to your dad That giant's name is Seamus, Promise? Promise.
Obećanje? i on pokušava učiniti nešto za tatu Taj div-a ime je Seamus.
It's almost as if he's trying to do a good job,
To je kao da se trudi raditi dobar posao
All that matters is he… he really seems like he's trying to do the right thing.
Sve što je bitno je da… on doista izgleda kao da je pokušava napraviti pravu stvar.
I don't care what the devil's done to you or what he's trying to do.
Ne zanima me što vam je vrag napravio ilišto je pokušao napraviti.
You're the only son of a bitch in this headquarters that knows what he's trying to do.
Ti si ovde jedini kučkin sin koji zna šta pokušava da radi.
But if that's what he's trying to do, we still have plenty of time to stop whatever deal-- it's a touch-screen phone you can actually feel the keys on.
Ali ako je to ono što on pokušava učiniti, mi još uvijek imamo puno vremena da zaustavimo bilo kakav posao… Ovo je"touch-screen" telefon, možeš zaista osjetiti tipke.
Results: 50, Time: 0.0659

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian