I'M ELECTED in Croatian translation

[aim i'lektid]
[aim i'lektid]
izabran
choose
pick
select
choice
izabrana
choose
pick
select
choice
sam bira

Examples of using I'm elected in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You do realize that I'm elected to this job, right?
Jasno ti je da sam odabran za ovaj posao, zar ne?
I will stand by this community whether I'm elected mayor or not.
Bit ću i dalje uz nju, bez obzira budem li izabran za gradonačelnika ili ne.
That's why I will defer the alderman's salary if I'm elected to office.
Zato ću odgoditi je Alderman plaće Ako sam izabran za ured.
And that's what I intend to do, if I'm elected president.
I to namjeravam učiniti, ako ću biti izabran za predsjednika.
Think of what I can do for this city when I'm elected.
Pomisli o tomu što mogu uraditi za grad kada me izaberu.
I plan to do something about that if I'm elected.
Nešto ću poduzeti po tom pitanju ako me izaberu.
There is one thing we need to do before I'm elected.
Jedno moramo učiniti prije nego što me izaberu.
Guess I'm elected.
Izgleda da sam izabran.
I won't wait until I'm elected.- Gettys.
Gettys, neću se ustručavati ni od čega, iako još nisam izabran.
I won't wait until I'm elected.
Gettys, neću se ustručavati ni od čega, iako još nisam izabran.
I won't wait until I'm elected.- Gettys.
Prijetio je… Gettys, neću se ustručavati ni od čega, iako još nisam izabran.
You will have that order as soon as I'm elected President.
Imat' ćete tu naredbu čim me izaberu za Predsjednika.
Rich, if I'm elected.
Rich, ako sam izabran.
When I'm elected, my primary focus will be defending our borders
Kad budem izabran, moj primarni fokus bit će obrana naših granica
I will say that once I'm elected, you can add this to your long list of jobs that you can't handle.
Ali jednom kad budem izabran, možeš ovo dodati u tvoju dugu listu poslova koje ne možeš da obavljaš.
When I'm elected, I will implement my promise of debt reform,
Kad budem izabrana, provest ću obećanje o reformi javnog duga,
Rich, if I'm elected, regardless of who contributed what to my campaign. I promise to look into it and vote whichever way
Rich, ako budem izabran, obećavam da ću to pogledati bez pogodovanja onima koji su doprinijeli mojoj kampanji.
I promise I won't sleep until darkness falls again on Eureka. And if I'm elected.
Ako ja budem izabran, obecavam da necu zaspati, sve dok noc ponovo ne padne na Eureku.
And if I'm elected in two weeks' time, I promise I will track
A ako za dva tjedna budem izabran, obećavam da ću pronaći svakog dilera
You can add this to your long list of jobs that you can't handle. I will say that once I'm elected.
Koje ne možeš da obavljaš. Ali jednom kad budem izabran, možeš ovo dodati u tvoju dugu listu poslova.
Results: 60, Time: 0.044

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian