IT'S A CHALLENGE in Croatian translation

[its ə 'tʃæləndʒ]
[its ə 'tʃæləndʒ]
to je izazov

Examples of using It's a challenge in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
my goodness, it's a challenge.
no pravi je izazov.
That's what I love! Now it's a challenge?
To je ono što volim! Izazov mi?
but… my goodness, it's a challenge.
no pravi je izazov.
It's a challenge a look on as regards a croupier, and there is a Cell la,
To je izazov pogled na što se tiče krupjea, a tu je stanica la,
I try to capture the mishaps; it's a challenge in photography when these things take place in a fraction of a second.
I na mnoge načine, pokušavam uhvatiti te nezgode-- to je izazov u fotografiji kada se te stvari događaju u djeliću sekunde.
Ms. Darkholme will not be an easy job, but it's a challenge to which I am looking forward.
gđom Darkholme neće biti lak posao, ali to je izazov koji rado prihvatam.
make your way through the stages until you complete the game! It's a challenge!
učiniti svoj put kroz faze dok se ne dovrši igru! To je izazov!
There is not a certain model for future of advertising since the technology keeps changing and it's a challenge for marketers.
Ne postoji određeni model za budućnost oglašavanja jer se tehnologija stalno mijenja i to je izazov za marketere.
Spinning tales to loved ones about where you are and who you are, it's a challenge you will all have to face.
Spinning priče s voljenima o tome gdje ste i tko ste, to je izazov, svi ćete se morati suočiti.
It's a challenge President Clinton gave scientists back in 2001 to combat this problem of"conflict diamonds.
Taj je izazov predsjednik Clinton postavio 2001. zbog nalazenja krvavih dijamanata.
It's a challenge to all of us… but that's what the theatre's about: a challenge..
Svima će nam biti izazov… no to je ono što čini kazalište: izazov..
Are working against us. Of course, it's a challenge when the men who are supposed to be our partners.
Jasno, izazov je kad ljudi koji bi nam trebali biti partneri rade protiv nas.
It's exciting, it's a challenge, and it's real cliff diving," says the 43-year-old Colombian.
Uzbudljivo je, izazovno je i istinski je cliff diving", kaže 43-godišnji Kolumbijac.
It's a challenge to go into a different studio every week and bang out a song. Hey! Guitars are too fuckin' loud!
Izazov je otići u drugi studio svakog tjedna i proizvesti pjesmu!
maybe a little more ambitious than in previous years, but it's a challenge that imposes itself.
možda malo ambicioznije nego prethodnih godina, ali to je izazov koji se sam po sebi nameće.
It's a challenge when you're infiltrating a terrorist organization because it means you don't get to know exactly what you're part of until it's too late to do anything about it..
To je izazov kada se infiltrirate u terorističku organizaciju, jer znači da nećete znati tačno u šta se uplićete sve dok ne bude kasno da nešto preduzmete oko toga..
spend an entire day untangling it because it's a challenge, because it defies your sense of order in the universe
provesti cijeli dan razmršavajući ga jer je izazov, jer prkosi tvom smislu reda u svemiru,
It is a challenge, sir. Yes, sir.
To je izazov, gospodine. Da, gospodine.
It is a challenge.
To je izazov.
It is a challenge- God's challenge..
To je izazov, Božiji izazov..
Results: 54, Time: 0.0438

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian