NAMES in Croatian translation

[neimz]
[neimz]
imena
name
sake
behalf
nazivi
name
title
term
called
imenima
name
sake
behalf
ime
name
sake
behalf
nazive
name
title
term
called
nazivima
name
title
term
called
naziva
name
title
term
called
imenom
name
sake
behalf

Examples of using Names in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Project Bluebird, Artichoke, Paper Clip-- you believe these names?
Projekt Plava ptica, Artičoka, Spajalica. Zamisli te nazive.
Names are for later, not now.
Lmena su vazna poslije, ne sada.
I even gave them names.
Čak sam im dao i nazive.
I will restore your good names and get my boys back.
Sprat ću ljagu s vašeg imena i vratiti svoje dječake.
I won't bother to ask your names, because i know you would only lie.
Neću vas pitati za imena jer znam da biste lagali.
Must be over 40 names in this book and she knows every one of them.
Ovdje ima više od 40 imena. i ona ih sve zna.
This is waht will mak e our names.
Ovo ce od nasih imena uciniti.
Did you try any other names?
Jesi pokušala sa drugim imenima?
We also need the names of anyone who would have had access to it.
Trebaju na imena svih koji imaju pristup toj listi.
Living underground, fake names, dead-end job-- it's 15 years of nothing.
Živjeti pritajeno, s lažnim imenima, očajnim poslovima…- 15 godina nizašto.
Their names are Thomas and Esther.
Oni se zovu Tomas i Ester.
My children's names are Anatoly and Sergei.
Djeca mi se zovu Anatolij i Sergej.
We talked about kids' names.
Razgovarali smo o imenima za djecu.
We get new cards, generic names, and we don't get caught again.
Dobit ćemo nove kartice, sa običnim imenima, i neće nas opet provaliti.
Bringing up baby names to me when you know I don't want to keep it.
Govoriš o imenima za dijete kad znaš da ga ne želim zadržati.
The vics' names are Daniel and Awilda Ortiz.
Žrtve se zovu Daniel i Awilda Ortiz.
The names of all the account holders are stored exclusively in my personal safe right here.
Lmena svih vlasnika računa čuvaju se u mom osobnom sefu.
Yeah, using real names.
Da, s pravim imenima.
And I have seen you sign in at hotels under all these different names.
I videla sam da se pod lažnim imenima prijavljuješ po hotelima.
Seeing how you know our names, why don't you tell me yours?
Budući da ste upoznati s našim imenima, Zašto ne mi reći tvoje?
Results: 20710, Time: 0.0498

Top dictionary queries

English - Croatian