NOT DISCUSS in Croatian translation

[nɒt di'skʌs]
[nɒt di'skʌs]
ne pričaj o
we not talk about
ne bih o razgovarati
ne raspravlja o
don't discuss
necemo o
ne bih o

Examples of using Not discuss in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Why not discuss the matter here and now?
Zasto ne razgovaramo ovdje i sada?
Let's not discuss this as if we're thinking of doing it.
Ne razgovarajmo kao da to kanimo učiniti.
I would rather not discuss what I do.
Radije ne bih diskutirala čime se bavim.
I would love to sit down and not discuss this further.
Volio bih sjesti i da ne govorimo o tomu više.
I told you, not discuss it with you.
Već sam ti rekao, da neću pričati o tome.
Can we please not discuss.
Molim te da ne raspravljamo.
Yes. If you would rather not discuss… I would much rather not discuss.
Da. Ako ne želiš razgovarati… Radije bih razgovarao.
Yes. If you would rather not discuss… I would much rather not discuss.
Da. Ako ne želite raspravljati… Ja bih puno radije ne raspravljati.
But with Najmuddin, we cannot discuss.
Ali s Najmuddinom, nema rasprave.
I must remind the jury that… not discuss the case among yourselves If you do not want to be warned.
Još jednom podsjećam porotu, da ne raspravlja o slučaju među sobom. Osim ako ja ne dopustim.
Let's not discuss family, because… your little brother's involved in some ugly stuff, politically.
Nemojmo razgovarati o obitelji, jer… ti je mali brat uključen u neke ružne stvari, politički.
You would better not discuss your profession quite so loudly.
Bolje je ne raspravljati svoje profesije toliko glasno.
And not discuss our terms first? That Sinaloan dirtbag
A ne razgovarati o našim uslovima? To sinaloansko smeće misli
Yes, we can discuss whatever you like or not discuss whatever you like.
Da, možemo razgovarati o čemu god da hoćeš ili ne razgovarati o čemu god na hoćeš.
Hey, Mark it's very important to your case you not discuss this with anyone else.
Hej, Mark to je vrlo važno da vaš slučaj nije o tome porazgovarate s drugima.
Jim and I made it a condition of our settlement that we wouldn't discuss anything related to our divorce, for our daughter's sake.
Uvjet Jimove i moje rastave bio je da o njoj nećemo raspravljati. Zbog naše kćeri.
I'm so glad we're not discussing this.
Drago mi je što ne raspravljamo.
Do you mind not discussing my personal life in front of… strangers?
Ne raspravljajte o mojim ličnim stvarima pred neznancima!
But not discussed.
Ali ne govore o tome.
I told you I'm not discussing Clary. Clary?
Rekao sam ti da sam ne raspravlja Clary. Clary?
Results: 46, Time: 0.0721

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian