TO BREAK THE RULES in Croatian translation

[tə breik ðə ruːlz]
[tə breik ðə ruːlz]
prekršim pravila
break rule
pravila prekrše
break rule
na kršenje pravila

Examples of using To break the rules in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You don't strike me as the sort to break the rules.
Ne štrajk me kao vrsta da krše pravila.
I'm very tired, so I'm going to break the rules.
Jako sam umorna, tako da ću prekršiti pravila.
A man who is not afraid to break the rules.
Zanimljivi su mi muškarci koji se ne boje kršiti pravila.
Accusing Downing Street of attempting to break the rules Which contained a statement.
Koji je sadržao izjavu kojom se optužuje Dovning Street da krši pravila iz zahtijeva.
That doesn't give them the right to break the rules.
To im ne daje za pravo da se ovako ponašaju i krše pravila.
Exactly. And I wouldn't be here if you didn't want to break the Rules.
Točno. Ne bih bio ovdje da ne želiš prekršiti pravila.
Besides, it's more fun to break the rules than to follow them.
Osim toga, zabavnije je kršiti pravila nego ih pratiti.
I encouraged her to break the rules.
Ja ju je potaknulo se krše pravila.
And I wouldn't be here if you didn't want to break the Rules.
Ne bih bio ovdje da ne želiš prekršiti pravila.
That's he's willing to break the rules.
Da je voljan kršiti pravila.
Anybody can generate good numbers if they want to break the rules.
Stvaraju dobre brojeve ako žele krše pravila.
How I was say always, fine for you to break the rules, because you are chosen.
Kako sam vam reći da možete prekršiti pravila što je izabran.
I don't want to break the rules.
Ne želim kršiti pravila.
I think it's okay to break the rules sometimes.
Mislim da je u redu da nekad prekršimo pravila.
That it's okay to break the rules sometimes?
Da je u redu da nekad prekršiš pravila?
A true friend wouldn't ask me to break the rules!
Pravi prijatelj me nebi tražio da kršim pravila!
Eric was going to break the rules.
But I hate to break the rules… so no wages.
No mrzim kršiti praviIa. Zato nema pIaće.
If there was ever a time to break the rules, this is it.
Ako je ikad bilo vrijeme za kršenje pravila onda je to sad.
Feels good to break the rules every now and then, huh?
Osjeća se dobro da raskinuti pravila svaki sada i onda, ha?
Results: 110, Time: 0.0664

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian