TO CHANGE COURSE in Croatian translation

[tə tʃeindʒ kɔːs]
[tə tʃeindʒ kɔːs]
promijeniti kurs
change course
alter course
you reverse your course
promijeniti smjer
change direction
change course
alter the course
turn the direction
change majors
za promjenu kursa
mijenjati pravac
to change course
mijenjaju kurs
be changing our course
do not change course
adjusted course
promijenimo kurs
change course
alter course
you reverse your course
promijeni smjer
change direction
change course
alter the course
turn the direction
change majors
promijenite kurs
change course
alter course
you reverse your course
za promjenu smjera

Examples of using To change course in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So that's when you decided to change course.
Znači tada si odlučio promjeniti smjer.
The gentleman wishes to change course.
Želim da se spustim na kopno. Promena kursa.
Well… it's never too late to change course.
Pa… nikada nije kasno da promeniš kurs.
All hands, stand by to change course.
Sve ruke, stand by za promjenu tečaja.
he will expect us to expect him to change course, which is exactly why he will keep his heading.
mi očekujemo od njega da će promijeniti kurs, što je točno razlog da zadrži sadašnji.
finds it impossible to change course.
je nemoguće promijeniti smjer.
And I apologize. but I was too inept to change course, I regretted what I was doing.
Ali sam nesposobna mijenjati pravac, i ispričavam ti se. Žalim za onim što sam uradila.
I was too inept to change course, and I apologize.
sam nesposobna mijenjati pravac, i ispričavam ti se.
Just long enough for us to change course. Now they seem content to show up on sensors.
Dovoljno dugo da promijenimo kurs. Izgleda da su zadovoljni da nam se pojave na senzorima.
legal procedures to force Orban to change course, but none of this has had a real impact.
pravne procedure ne bi li prisilila Orbana da promijeni smjer, no ništa od toga nije imalo stvarni učinak.
Now they seem content to show up on sensors just long enough for us to change course.
Izgleda da su zadovoljni da nam se pojave na senzorima dovoljno dugo da promijenimo kurs.
Rule 16.1 requires Blue, the right-of-way boat, to change course in a way, that gives Red room to keep clear.
Samo pravilo 16.1 zahtijeva od Plave(jedrilice s pravom puta) da mijenja kurs tako da Crvenoj da prostor za uklanjanje.
seemingly failed to persuade Pakistan to change course with billions of dollars in military aid and the sale of subsidized weapons.
prodajom subvencioniranog oružja, i očito nije uspio uvjeriti Pakistan da promijeni kurs.
It calls on the next Commission to review economic forecasts and if necessary to change course.
Odbor traži od iduće Komisije da preispita ekonomska predviđanja, te da, ako je to potrebno, promijeni smjer.
Lewis has Hermes use its maneuvering thrusters to change course and explosive decompression of its own internal atmosphere to adjust its speed.
Hermes koristi svoje potisnike za manevrisanje kako bi promijenio kurs i uz pomoć eksplozivne dekompresije svoje unutrašnje atmosfere prilagođava brzinu.
Now I do not believe that it is too late to change course, but it will be if we do not take dramatic action as soon as possible.
Ne vjerujem da je sad kasno da se promjeni smjer, ali bit će prekasno ako što prije ne poduzmemo dramatičnu akciju.
So it's particularly difficult to change course when the things that get you in trouble are the things that are also the source of your strength.
Dakle, posebno je teško promijeniti put kad su stvari zbog kojih ste u problemima istovremeno i izvor vaše snage.
Should I get the plane to change course, the Air Force just shoot us down.
Ako i uđeš u kabinu, a avion promijeni pravac, Er Fors 1 će nas oboriti.
I will explain everything, but first I have to get this little guy to change course.
Ja ću sve objasniti… ali prvo. Moram promijeniti Naravno to mali za obilazak.
to make things new, you know, to change course, to determine our own destiny as a people.
učinimo stvari novima, promijenimo tijek, odredimo našu vlastitu sudbinu kao ljudi.
Results: 57, Time: 0.0641

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian